新知网
文言文作文300字
时间:2020/08/20 18:12
以下文字资料是由(************************)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!
文言文作文300字
1. 文言文日记300字 30篇
孩子之美,源父源母。父母之教,最为重。
予自堕地,父母皆随我。不论何事,其皆给我以关怀。吾父者,读圣贤之书而教我,共探讨论述,以行为举例,以实事告我,常引经据典,真“无所不知”也。日日夜夜,总是如此,多年以来,决无丝厘间断。既如此,吾成绩拔高,品学俱升,亦不足为奇。
吾母者,予爱而敬之。思一日,其足下有疔,仍接我下学,面如白纸,手指微颤,却与我谈笑风生,不作痛苦之状,是不令我担心也。
父母之陪伴,使我心中温暖不已。吾常思:一人如无父母随行,又有何乐可言?又有何心思可置于学习、事业之上?
阅读,富人也。前一日,予执一名贵衣物,大加显摆。父见,厉声斥我:“名贵何用?到头空。无足富己,不如读经典之书,充实自己。如人人求名,人人逐贵,斯不仁者生也!”
吾受教,阅读之,但觉天下之事,尽皆藏于书中,当手不释卷。名亦何贵?止空虚之物、无用之物也。
吾母曰:“读万卷书,行万里路。”
书中之人物性格、悲欢离合,令吾唏嘘。常有不懂之处,即求教于父母,后豁然也。遇好段落、美文,予皆诵之。温公尝言:“书不可不成诵,或在马上,或中夜不寝时,咏其文,思其义,所得多矣。”比父母之陪我读书,其精华奥秘,不胜数乎!哲理,亦多不胜举。
习惯者,人之大本也。早起者,吾母之所致也。忆童稚时,吾无懒觉,母日日叫我之功也,如不从,则鞭打我。礼者,吾父之所致也。吾口一吐脏字,父之呵斥即来。父曰:“人无礼,何以立?何以为为人?礼自成习惯,则吾无忧矣。”是也,人如无良好习惯,则不为人耻(齿)焉!
伴,人之情也。读书,明理也。习惯,所以修身养性(心)也。此皆父母之教也。
2. 我与文言文300字作文
我与文言文
我是一个爱好读书的人,小说,散文,叙事文我都看过很多。然而在我读书的岁月里,与我打交道最频繁的,那就是中国的古文——文言文了
初见文言文
第一次见到文言文,是在小学五年级。在书本里,我翻到了那篇“读书有三到”,我反反复复看了好几遍,仍然不知所云,百思不得其解,只好合上书本,等第二天老师来讲。由于我们是第一次学习文言文,老师教的格外的仔细,但是我仍听的云里雾里。“你起来读一遍。”老师指着我说。“哦,读书有三到,曰心到,眼到,口到……”念完后,我坐回了座位,看着书上的古文,我想到“文言文,真是个玄妙的东西。”
迷上文言文
初二时,我渐渐的学会了学习文言文的 ... ,背诵能力也渐渐的变强。一段时日后,我在我们班的文言能力已经遥遥领先。因此,我也渐渐的迷上了文言文,这种很难理解的文体。渐渐的,我发现了蕴藏在文言文那繁琐的文字里的魅力。文言文言简意赅,常常是几个字就能表达自己的思想。文言文是传统文化的载体,它传承了中国古代的文化。文言文有自己的独特的韵味,与白话文相比,有一种更能吸引人的魅力。因此,我开始渐渐迷上文言文——这种独特且富有魅力的问题。
迷恋文言文
一年过去了,理解文言文对我来说已经不成难题。然而,课堂里的文言文已经不能满足我的需求,我将眼光放向课外,去文言文的天空中翱翔,感受先人的智慧,理解先人的文字,透彻先人的精神。从这些文章中,我看到了战争的残酷,社会的 ... 。我也看到了百姓的和谐,和平的天地。东方朔的诙谐,李世明的贤明,范仲淹的大志,均在我脑海里留下深刻的印象。
孔子云:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天明,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”我一定会像孔子那样,坚持不懈的学习文言文。
【美文欣赏,仅供参考,祝你学习进步!】
3. 把文言文改成作文三百字
文言文乃古人之作也,吾习之,烦而燥。
善!我就是这样一个讨厌古文的人。说起那个古文,它似乎总让我猜不透,硬扯将某个字的意思扯进记忆隧道。
换篇文章后,乐滋滋地写下上一篇文中的收获,不回头带入原句,不再多次回味,一笔带过,放下笔掏出答案校对,可不是么?就那么轻轻的两笔,我的心顿时凉了一大截,笑容僵在了脸上,头顶上几只乌鸦“呱呱”的飞过。 就那那个“乃”来说吧!“一词多义”还真名不虚传。
“于是,就”我是记住了,到了“乃不知有汉,无论魏晋……”这里我就翻译着:“于是?就?……”干脆“于是,就不知道有汉朝……”现在想想,苦笑不得呀!后来才知道“乃”翻译为“竟”。有时候看译文才发现“乃”何止一词两意,那叫一词数意耶!“吾、余、予”这一串连珠炮也足以把我看得一愣一愣的,嘴里不由地嘀咕:“我说古人是嫌吃饱了没事干,还是视脑细胞为芝麻呀!害得我的记忆隧道字满为患……”我当时那个叫怒呀!好端端的明白文不学,学文言文,不是孔子曰就是子贡曰,孟子曰的,除了曰还是曰,就不能来个另类的呢?比如:英文中的tell、say、speak、talk……英语如果叫一意多词,文言文那就叫一词多义,更何况人家还有属于自己的“家养小精灵”——英语词典呢!哪时候还真得养一只属于文言文家族的“家养小精灵”———文言文词典,给我们翻译呢! 给我一本《古文》先愣十分钟,再翻译三十分钟,然后看译文三分钟,“观后感”得感三十分钟。
途中,嘴巴可以张的有小型西瓜那么大,眼睛可以瞪的有一个鸭蛋那么大,火气可以蹿的有一座珠穆朗玛峰那么高。 吾习文言文之“久”,仅恶之,且甚厌之,因烦而躁焉。