奥利奴公爵果真识破了玛格达故意接近他的动机,聪明的公爵大人只付出了一条裙子的代价,就让玛格达调转角色为他【工作】
女仆小姐,只是刚刚有位不认识的马夫送来的,说是要给您……
玛格达·埃伦斯坦马夫?给我?
玛格达·埃伦斯坦我看看上面写的是什么……埃伦斯坦小姐,相信您已经收到了和我聊天的奖品。如果您能帮忙打听一些有关乔卡瑟尔家的新近流言,我这里正巧也有一条十分适合您的舞裙。
玛格达·埃伦斯坦您不会拒绝我的,对吧?
玛格达·埃伦斯坦…………………………
伊莉莎·埃伦斯坦怎么了,玛格达?
玛格达·埃伦斯坦好……好像是奥利奴公爵叫人送过来的……
伊莉莎·埃伦斯坦奥利奴公爵?!我看看……
伊莉莎·埃伦斯坦……这家伙想要利用你做他自己的情报线人。算盘打得还真响啊……
玛格达·埃伦斯坦如果拒绝他……会怎么样?
伊莉莎·埃伦斯坦凡瑟尔是由圣女统治,而这种统治是通过四大家族共同完成的,这四个家族的实力难以撼动。
伊莉莎·埃伦斯坦如果奥利奴家的家主想要埃伦斯坦家难看,可以说是……易如反掌。
玛格达·埃伦斯坦……所以……所以我是被看出了动机不纯吗?
伊莉莎·埃伦斯坦八成是吧。利用别人家的线人去刺探对自己有利的消息、只用付出一条裙子这样微不足道的代价……你确实是被他看穿了。
玛格达·埃伦斯坦都怪我……
伊莉莎·埃伦斯坦你毕竟是第一次做这种事,会被看穿是太正常的事情。
玛格达·埃伦斯坦总之……至少现在不能惹怒他,对吧?那么,我就先照往常一样参加舞会,万一打听到什么消息……我猜公爵会有办法联系咱们吧?
伊莉莎·埃伦斯坦……暂且也没有其他办法。
伊莉莎·埃伦斯坦辛苦你了……玛格达。
玛格达·埃伦斯坦不……这都是因为我太不小心了才会……
玛格达·埃伦斯坦总之,我先去准备一下,不能再出现任何纰漏!
玛格达·埃伦斯坦不能再冒失的去问别人了……那样一定很容易再被看穿……
贵妇甲为!看到没,刚刚呐(耳语)……
贵族乙呵呵呵他们还真是大胆……
贵妇甲这就是舞会最好玩的地方啊哈哈哈哈哈!
贵族乙哎……您看,那边……
贵妇甲天呐!没想到那位居然……
贵族乙您认识?
贵妇甲跟上去!一定要跟上去!不去看看您会后悔的!
贵族乙听您这样说,连我都兴奋起来了呢!嘿嘿嘿~
玛格达·埃伦斯坦他们是在偷听吗?好像很有意思的样子,说不定能获得小道消息?!
玛格达·埃伦斯坦(舞会中,闲逛的时候,有很大的几率听到其他人的窃窃私语。)
玛格达·埃伦斯坦(不怕被发现的话,可以多次大胆尝试。)
贵族甲说到风雅,当然不能不提乔卡瑟尔家的公子啦。
贵族乙可不是嘛,真不知道他在哪儿做的那些花里胡哨的衣服……你认识他的裁缝吗?
玛格达·埃伦斯坦(他们在说乔卡瑟尔家的事!要偷听一下么?)
(有点害怕)
玛格达·埃伦斯坦如果被抓住了……会怎么样呢……
玛格达·埃伦斯坦好害怕,要不还是算了……
玛格达·埃伦斯坦不,不行!如果在这里放弃了,也不能从奥利奴公爵手里逃掉……不能害怕!
(跟上去)
贵族甲裁缝不认识,不过……啊,我最近听说了一件有关他家的事儿,您或许会有兴趣——
贵族乙等等,有趣的事情往往都危险,先确定没人在偷听……
玛格达·埃伦斯坦(好险好险……如果被发现我在偷听他们说话,这个舞会肯定就待不下去了!)
贵族甲您太谨慎了吧,这种小事没什么啦;其实就是我的马夫,他有个兄弟是做货运生意的,前几天他帮乔卡瑟尔家运了几只黑色的木桶……
贵族乙木桶?木桶怎么了?
贵族甲木桶是没什么出奇的,但这木桶是由乔卡瑟尔女爵亲自接收的,您说奇怪不奇怪?
贵族乙真的?……这还真有点怪,那位高傲的主母会亲自从平民手里签收货物?那不成是什么见不得人的偷运品……
贵族甲那可就难说了,嘿嘿嘿……说不定里面是……
贵族乙一旦开始联想,就停不住了呢,嘿嘿嘿~
玛格达·埃伦斯坦黑色的木桶……女爵亲自接收……
玛格达·埃伦斯坦虽然不明白是什么意思,但这种情报应该可以应付奥利奴公爵大人了吧?
贵族乙那边那个小妞一直在看我们……她是不是听到了?
玛格达·埃伦斯坦不好,在引起别人注意之前,先回去吧。
玛格达连忙闪身,提前离场,匆匆赶回家中
玛格达·埃伦斯坦我回来了——
伊莉莎·埃伦斯坦回来的正好,有位客人在等你呢,玛格达。
玛格达·埃伦斯坦等我?
男仆向您问好,埃伦斯坦大小姐。
玛格达·埃伦斯坦请问你是……
男仆我的主人说,他有东西在您这里。
玛格达·埃伦斯坦你的主人是谁?
男仆我的主人说,您不应该忘记他是谁。
玛格达·埃伦斯坦……我明白了。(把写有情报的纸条递给了管家。)
男仆多谢,大小姐,愿女神赐福于您。
玛格达·埃伦斯坦没事了?那就请回吧。
男仆这是我的主人要我交给您的。
玛格达·埃伦斯坦鞋子和裙子……好漂亮。
男仆主人有话留给您。初入社交界,疼的可能不光是脚吧?希望这对你会是有趣的一课。
玛格达·埃伦斯坦……该死,我脚疼也被他看出来了啊……
男仆那么,告辞。
玛格达·埃伦斯坦……………………
伊莉莎·埃伦斯坦好了,去卸妆吧。多想也没用。
伊莉莎·埃伦斯坦今天我也打听了一下,这位奥利奴公爵似乎以不喜欢争端著称,他应该不至于勒索得太紧。
玛格达·埃伦斯坦……我要谢谢他。
伊莉莎·埃伦斯坦嗯?你说什么?
玛格达·埃伦斯坦多亏了他,我才明白自己在做的是多危险的事……也明白了到底什么叫情报交易……
玛格达·埃伦斯坦乔卡瑟尔家肯定不会乐意我把他们的事情告诉别人——尤其是刻意想要打听他家事情的人,对吧?
玛格达·埃伦斯坦所以……只要我们还在进行情报交易,就等于是……
伊莉莎·埃伦斯坦是在伤害一方,讨好一方,没错。
伊莉莎·埃伦斯坦作为——虽然我不愿意提这个字,但是——作为落魄贵族;我们埃伦斯坦家没有太多选择。情报交易是最快速、最适合我们的攀升之路。
玛格达·埃伦斯坦(这确实是有趣的一课,公爵大人)