她又笑了几声,然后开始观察他的衣服。
罗宾“你是什么时候学会这点家务魔法的?——最近?还是十六岁离家出走的时候?”
西里斯·布莱克“当然是离家出走之后。”
西里斯说:
西里斯·布莱克“在学校什么都好办,假期的时候我就只能自己来了。吃的可以在外面解决,衣服总不能穿两次就扔……反正只要附近有成年巫师住着,魔法部就抓不住我偷用魔法。”
罗宾“我还以为你会干脆攒到开学的时候拿到学校,混进脏衣篮里。”
西里斯·布莱克“……我确实也这么干过。”
西里斯不惊讶她知道他离家出走,但他惊讶居然连自己的‘小妙招’都被看透了。
西里斯·布莱克“你怎么知道还能这样?”
罗宾“因为我自己也这么干过。”
她重新靠回床头,大口喝着她的果汁。
罗宾“……也是在十六岁暑假结束的时候。”
罗宾“我很早之前就会家务魔法了,当时的旧家附近也住着别的巫师……只是那年夏天的最后几星期我没空也没心情收拾自己。”
西里斯·布莱克“……因为你妈妈?”
罗宾“是啊,”
罗宾又喝了一口。
罗宾“葬礼的那些事情对于独自一人的十六岁孩子还是有点麻烦的。”
西里斯·布莱克“同感。”
西里斯想到了阿尔法德。
西里斯·布莱克“——跟我说说你父母的事?”
罗宾“我父母?”
她朝他瞥了一眼,然后笑了。
罗宾“其实很容易就能说完他们,没什么悬念。那是一个……相当‘常见’的故事,从开头到结尾。”
常见,其实就是俗套。
罗宾“我那个从西班牙来的麻瓜父亲在他祖父母死后继承了一大笔遗产,相当丰厚的遗产。”
罗宾“他从小就没有父母,完全被祖父母给惯坏了。在当时又非常年轻、无所事事……如果留在西班牙,还要受家里老管家和家族里远房老亲们的约束。于是他索性以留学的名义远远地跑到了英国。”
罗宾“后来他在大学校园里遇到了我妈妈——她从霍格沃茨毕业之后还想要进修学业。”
罗宾喝掉了最后两口果汁,把空杯随手放到了床头上。
罗宾“一个是把大学当成度假村的滑头公子哥,时常逃课,上课也常常对教授和‘呆学生’搞恶作剧,把成绩单上的不及格当勋章;”
罗宾“另外一个则是好学生,教授的宠儿,还为了上学兼职打两份工……两个人谁都看不惯谁,时常针锋相对。”
罗宾“但也同时,一个非常英俊,一个非常漂亮。日常的磕磕绊绊很快就变成了相互吸引……”
西里斯会心一笑。
西里斯·布莱克“听起来有点儿像詹姆和莉莉。除了不及格那部分——尖头叉子有个和我不相上下的省力型好脑袋。”
罗宾“如果听了后半段你就不会这么说了。”
罗宾重新把脑袋靠在床头,蜷起了腿。
罗宾“我那个父亲,他骨子里的轻浮和荒唐其实从来没有改变过。还有幼稚和不负责任。我一直都觉得我妈妈在犯傻……从一开始就是这样。”