神殿
带兜帽的男子用右手有节奏地敲打桌面,冷白的手显露出骨感
白六预言家,你想好该怎么走了吗?
白六留给你的时间
白六不多了
坐在他对面的男子,半身被石化,他低着头,以致于看不清他的表情
戴兜帽的男子轻笑,紧接着一张牌出现在桌面上
对面的男子猛然抬头
陆驿站白六,你这是做什么?
白六别紧张,预言家先生
白六这张牌是第三阵营的,我只是好奇她会加入狼人阵营吗?
这是一张如此圣洁的牌,少女被白布蒙住眼睛,面色诚恳
白六她是一张接近完美的神牌
白六不对吗?
白六也快了
不对
等等
陆驿站瞳眶猛缩
陆驿站白六,你对她做了什么?
白六我没做什么啊,预言家,为了我的教子争夺家族的胜利,我只不过让她经历了许多变故
白六笑着看着的牌中少女,她的高傲,她的疯批……
白六辛奇马尼家族不缺疯子
白六而且……
白六摇摇头,叹了口气
白六明明想让她失去信念,没想到她变成这样的疯批人物
白六可真是给我
白六惊喜啊
陆驿站咬着嘴唇
陆驿站她已经近乎一个危险人物
陆驿站白柳碰见她可能会死的
白六转而看向陆驿站
白六预言家你难道不好奇吗?
他低低地笑了,轻声道
白六如果白柳碰见她
白六他该如何应对?
白六这一定是一场
白六精彩的博弈
-----
作者女主在平常说的是意大利语,但为了便于加强势力,她会多国语言
-----
"Signorina grande, tutto è stato fatto"
("大小姐,一切都处理好了")
莉莉丝娜“Come va con papà? È una sorpresa o no?”
(父亲那边怎么样了?惊不惊喜?)
“Il padrone ha detto che gli piace molto e che la signorina maggiore ha fatto un ottimo lavoro.”
(“老爷说他很喜欢,说大小姐做的很好”)
卡莉娅不屑地笑着
莉莉丝娜“Non è altro che una minaccia. Dopotutto, l’erede più promettente della famiglia è la mia brava sorellina.”
(“他只不过在威胁我,毕竟家族中最优秀的继承人是我的好妹妹”)
莉莉丝娜“Hai fatto un ottimo lavoro, Céline.”
(“你做的很好,赛琳”)
莉莉丝娜抚摸着挂在一旁的画,画上的人有她、丹尼尔、菲比和他们的父亲,至于其他人,还都不配出现在这幅画上
瞧,他们笑得有多开心,就在这么"温馨"的环境下,她差点被害死
她的父亲一直以来都搞错了
她不屑于继承这个让她童年充满鲜血的家族,她只不过享受手有权利的快乐
她目光暗了暗
莉莉丝娜“Céline, mio fratello scapestrato non è ancora tornato?”
(“赛琳,我那个贪玩的弟弟还没回来吗?”)
“No, signorina maggiore.”
(“没有,大小姐")
莉莉丝娜“Lo so.”
(“我知道了”)
莉莉丝娜“Alzati.”
(“起来吧”)
“Sì”
("是")
‘弟弟……会去哪呢?’
莉莉丝娜陷入了沉思