我知道,我的下一场猎取游戏正式开始了。
六
与陈世明的关系发展得很微妙。
他不像童韵那样容易被情感左右,相反,他冷静、克制,甚至有些难以捉摸。这反而激起了我的挑战欲。
在第一次单独见面时,他直截了当地表明了立场:"我知道你和童韵的事。如果你想从我这里得到什么,可能会失望。"
我只是微笑着摇头:"世明,我早已过了需要依靠男人的年龄。我接受你的邀请,纯粹是因为欣赏你对艺术的见解。"
他似乎对我的回答感到意外,但没有再多说什么。
接下来的几个月,我们的关系保持在一种奇妙的平衡上。我从不主动联系他,只在他邀请时才会出现。我们谈论艺术、文学、商业,却很少涉及私人话题。
我知道,他在试探我的真实目的,而我则耐心地等待着他放下戒备。
转机出现在一次国外商务旅行中。陈世明邀请我作为他的商业顾问同行,我们住在同一家酒店,但是不同的房间。
那晚,我们在酒店的露台上谈论商业计划后,他突然问我:"沈悦,你到底想要什么?"
月光下,我直视着他的眼睛:"一个能让我成为更好的自己的机会。"
"即使代价是你的尊严和自由?"
"自由的定义是什么?"我反问,"生活在物质匮乏中,为生计发愁,那算自由吗?"
他沉默了片刻,然后轻轻握住了我的手:"你很特别,沈悦。我不确定这是好是坏。"
那一晚,我们之间的关系终于突破了那层若有若无的屏障。
七
与陈世明的关系发展到第六个月时,我发现自己陷入了一个意料之外的困境。
我开始真正喜欢上他了。
不仅仅是因为他的财富和地位,更是因为他的思想和态度。他对待事业的专注,对艺术的热爱,甚至是他看待我时那种既欣赏又保持距离的眼神,都让我感到一种前所未有的吸引力。
这不在我的计划之内。
一天晚上,在他的别墅里,我们刚结束一场激烈的争论,关于某个商业决策的风险评估。他突然停下来,凝视着我:"沈悦,有时候我觉得你不是真实的。就像一个精心设计的角色,美得令人不安。"
我的心跳瞬间加快,但表面上仍然保持着平静:"也许是因为你习惯了那些只会点头的女人。"
"不,"他摇头,"是因为你太懂得如何表现自己。每一个动作,每一句话,都恰到好处。这不是自然而然的。"
我突然感到一丝恐慌。他看穿了我吗?
"世明,没有人是全真实的,"我小心翼翼地回答,"我们都在不同的场合戴上不同的面具。这不是虚伪,而是生存之道。"
他长久地注视着我,然后叹了口气:"也许你是对的。但我希望,至少在我面前,你能卸下那些面具。"
那一刻,我感到一种从未有过的矛盾。一方面,我想要遵循计划,继续我的阶层跃迁之路;另一方面,我却渴望向他坦露真实的自己。