理查德僵住了,显然没想到自己的小动作被看得一清二楚。会场开始有人起哄:"试试吧!""科学需要实证精神!"
就在气氛变得尴尬时,一位白发苍苍的老者站了起来:"如果理查德博士不方便,我这把老骨头愿意当志愿者。我左侧膝关节疼痛多年,正好验证一下木医生的技术。"
主持人立刻表示同意。木小悠请工作人员搬来一张椅子,老者步履蹒跚地走上台。
"请问您是..."木小悠一边准备针具一边询问。
"马克·威廉姆斯,剑桥大学医学院退休教授。"老者眨了眨眼睛,"顺便说一句,我年轻时在北京留学,有幸见识过真正的针灸大师。"
木小悠眼睛一亮:"您认识我爷爷?木修远。"
马克教授惊讶地张大嘴:"你是木老的孙女?天啊!六十年代他救过我一命!"他转向观众,"各位,今天你们将看到真正的针灸艺术!"
这个意外插曲让会场气氛热烈起来。木小悠请马克教授卷起裤腿,露出肿胀的左膝。她取出一根细如发丝的银针,在灯光下闪过一道寒芒。
"现在我要针刺阳陵泉、足三里和膝眼三个穴位。"她向观众解释,"这些穴位配合可以疏通下肢气血,缓解炎症。"
银针轻巧地刺入皮肤,马克教授甚至没有皱眉。木小悠手指轻捻针尾,动作行云流水。大屏幕上的特写镜头将这一过程清晰地展现给全场观众。
五分钟后,木小悠起针:"请您站起来走走看。"
马克教授迟疑地站起身,试探性地活动左腿,突然瞪大眼睛:"上帝啊...疼痛减轻了至少七成!"他激动地在台上走了几步,步伐明显比上台时稳健许多。
会场爆发出热烈掌声。木小悠谦虚地笑笑:"这只是即时效果,要彻底缓解需要连续治疗。但足以证明针灸并非''巫术'',对吗,理查德博士?"
理查德脸色铁青:"这种即时效果很可能是心理作用..."
"我可以提供马克教授前后膝关节红外热成像对比。"木小悠调出另一组图片,"红色代表炎症区域,明显缩小了。"
就在这时,马克教授突然指着理查德:"各位,我想起为什么这位先生如此反对针灸了!十年前他主导否决针灸纳入NHS医保体系时,被爆出收受制药公司贿赂!《柳叶刀》还刊登过调查报道!"
会场一片哗然。理查德猛地站起来:"这是诽谤!"
"是不是诽谤,查查当年报道就知道。"马克教授冷笑,"某些人害怕廉价有效的传统疗法影响他们的药品利润。"
主持人眼看场面失控,赶紧宣布进入茶歇。木小悠刚下台,就被各国记者和医学专家团团围住,询问针灸治疗的细节。她耐心解答每一个问题,不时用生动的比喻解释深奥的中医理论。
"木医生,您认为中医和西医最大的区别是什么?"一位印度记者问道。