人工作人员:请二号张婧挽上场准备
张婧挽拿着话筒稳步走上台,向着台下鞠了一躬
舞台灯光暗下,随着伴奏又缓缓亮起
“I will not make the same mistakes that you did”
“I will not let myself”
“Cause my heart so much misery”
“I will not break the way you did”
“You fell so hard”
“I've learned the hard way”
“So never let it get that far ”
[英文挺好的呀,这小孩]
[这个看着就比一号自信了很多欸]
[这个好像是在模特比赛上拐的]
[噗,楼上,你这用词挺恰当啊]
[模特啊,那不就跟zj的上楼方式一样吗?]
[说她就说她,提我们家干嘛]
[别蹭!😓]
[所以这个是带技能上楼的喽]
[这小孩挺有名的,Caroline,得过好几个国际模特比赛的奖项]
[唱的勉勉强强吧]
[这还能算勉强?前面的你耳朵瞎了?]
……
“Because of you
I never stray too far from the sidewalk”
“Because of you
I learned to play on the
Safe side so I don't get hurt ”
“Because of you
I find it hard to trust
Not only me but everyone around me”
“Because of you”
“I am afraid ”
[发挥的还行]
[这个是有点东西在身上的]
[后面还有舞蹈,别急着下定论啊]
[人家是模特,舞蹈能差到哪去?]
[不是,这都没点感情,也能叫好吗?]
[我说大姐,你能不能用你那经久不动的脑子好好想想,这是个什么歌,这小孩又才多大]
……
音乐声结束,张婧挽放下话筒,脱掉了外套,准备舞蹈开场
Look at you 넌 못 감당해 날
Ya took off hook
기분은 Coke like brrr
Look at my toe 나의 Ex 이름 Tattoo
I got to drink up now 네가 싫다 해도 좋아
[我嘞个豆,这么还脱衣服了]
[不er,她,这,我…]
[OMG,tomboy,反差有点大啊]
Why are you cranky, boy?
뭘 그리 찡그려 너
Do you want a blond barbie doll?
It’s not here, I’m not a doll
미친 연이라 말해 What’s the loss to me ya
사정없이 까보라고 You’ll lose to me ya
너의 썩은 내 나는 향수나 뿌릴 바엔
Ye I’m a ****ing Tomboy
Ye I’ll be the Tomboy
This is my attitude
Ye I’ll be the Tomboy
[好了别跳了,我知道你很强了,再跳要出事了(鼻血)]
[这是个十三岁的小女孩,这是一个十三岁的小女孩,这!是一个十三岁的小女孩…我管呢,从今天起这是我老婆!]
[宝宝你一定要晋级啊😭]
[不是,弹幕区的人还是一号考核的那一批吗?]
[一号考核的时候不是还说着皇太女下楼吗?这变脸速度…]
[哈哈,一号:你们刚刚不是这样说我的]
……
张婧挽定好ending pose,等音乐结束,灯光亮起,她才收回姿势跑去拿麦克和外套
人dance老师:可以啊婧挽,今天状态比昨天彩排的状态好很多啊
舞蹈老师欣慰的看着张婧挽
人声乐老师:确实,老师们给你纠正的问题你也改过来了,很不错
人声乐老师:期待你过会儿的整体节目
张婧挽谢谢老师
张婧挽向台下深鞠一躬,走下舞台,回到后场
☆
☆
☆
本期考核:
歌曲

舞蹈
