Golden Branches and Leaves-Xie Lian
金枝玉叶—谢怜
From the golden branches and leaves, the hearts of the painting Taoyuan, with one mind crossing thousands of people, a fall between, only one person, do not leave do not forget.
曾金枝云叶,心中绘桃源,一心渡苍生万千, 一朝坠无间,惟求一人,不离不弃不忘却。
Xie Lian's life, from infinite scenery to falling dust, finally quietly living in the world, experienced too much, but still had a pure heart. At the beginning, he loved the world deeply. He loved all the people, but after experiencing the world, he also learned a lot of world truths. After Fengxin and Mu Qing left, he understood that there is no lasting feast in the world. Eight years since he never made deep acquaintance with others, once he believed in being different from others, and spent his whole life trying to pursue the third road, but in the end, His Royal Highness, who used to be high above and out of reach, accepted too much helplessness. Your Highness, once a picky eater, became a god who could swallow cold hard steamed bread and make money from junk. He is deeply familiar with the good and evil of life, because he once felt so deeply, worked hard, lost his plastic shape, and stuck to it.
谢怜的一生,从风光无限到跌落尘埃,最后静然处世,经历了太多,却仍有一颗赤子之心,一开始,他深爱着这个世界,爱着苍生,但经历世事之后,他也懂得了很多世间的道理,风信、慕情走后,他明白了天下没有不散的筵席,八自年未曾再与人深交,曾经他相信与众不间,穷其半生苦苦追寻第三条路,但最后,昔日高高在上遥不可及的太子殿下接受了太多的无可奈何,曾经挑食的大子殿下成为了可以咽下冷硬馒头及希破烂赚钱的神。他深谙苍生的善与恶、因为曾经那么深刻的感受过,努力过.失塑过,坚守过。
XianLe people once loved him, hurt him, gave him courage, and almost made him a disaster in white. Lang Qianqiu's simplicity made him see his former self, going forward and fearless. He wanted to protect such simplicity, even if he was finally nailed to the coffin as a mortal, he just laughed and died. His kindness has been betrayed too much. Even if the poor are sorry for him, he still chooses to save the poor. This is the gentle and powerful gratitude.
仙乐国民曾爱戴他,也曾伤害他,给过他勇气,也差点让他成为为白衣祸世,郎千秋的单纯让他看到了从前的自己,一直往前,无所畏惧。他想保护这样的单纯,即使最后以凡人之驱被钉死在棺材上,却也只是一笑而泯。他的善意被辜负了太多,即使苍生对不起他,他也还是选择了拯救苍生,这就是那个温柔强大的谢怜。
Hsieh Hsiao once said: "I want to save the people." He was high spirited at that time. "As the book says, he fell at the sound of every hill he tried to strike. He fell and stamped his foot, and the ground shook wherever he was struck. Shenwu Street desecrated God to save people, and afterwards did not care about it, not afraid of confrontation with the sky," I would like to serve a lamp dry, shine through the night, even if moths fire, also fearless, but I don't want to bow my head because I did the right thing. "He always said the most abandoned words in the softest tone.
谢怜少时曾言:“我要拯救苍生。”那时的他意气风发。正如书中所说,他要打哪座山、哪座山就应声而倒,他跌-跺脚,所震之处便地动山摇。"神武大街渎神救人,事后不以为意,不惧与天对抗,“我愿供灯干盏、照彻长夜,即便飞蛾火,也无所畏惧,但我不愿因做了对的事情而低头”他总是用最温柔的语气,说最狂弃的话。Thank you for flying up three times. Wish to be the eldest son of XianLe Tai Guo, who saved his childhood Huacheng when he was seventeen, and defeated YiNian in the same year
The ghost of Qiao Zuochong ascended to the god of martial arts that night, and was demoted to the earth after the XianLe national fire. After many years of flying up the second time, flying open voluntarily give up as a god, and war with Jun Wu, a pillar of incense after relegation, become the laughing stock of the three worlds. After another 800 years, the third time soaring, again met the flower city. Through many difficulties and obstacles, finally the flower city to help Xie cold defeat no phase. After several hardships, still do not change the original intention resolutely choose the third road, rugged twists and turns, thorns.
谢怜共飞升三次。愿为仙乐太国大子,十七岁时救了幼年花城,同年打败一念
桥作崇的鬼魂,当晚飞升为武神,仙乐国火后被贬下凡。多年后第二次飞升,飞开后自愿放弃为神、与君吾交战,一柱香后再被贬谪,成为三界笑柄。又过了八百年,第三次飞升,再遇花城。经历许多艰难险阻,最终花城助谢冷打败无相。几经磨难,仍不改初衷毅然选择第三条路, 崎岖弯折、荆棘丛生。
All his life is only a lifetime, but fortunately, there is one person who has fallen back for several generations, and only for him to understand him, understand him, love him, guard him and support him, so that his rugged life becomes no longer so sad.
一生只过苍生,而幸好有一人,几世沦回,也只是为他一人,理解他,懂他,爱护他,守护他,支持他,让他崎岖的一生变得不再那么难过。
There is a kind of gentleness called Xie Lian.
有一种温柔叫谢怜。
Synonymous with golden branches and leaves-Xie Lian
金枝玉叶的代名词—谢怜金枝玉叶的代名词—谢怜