鸿雁于飞,
肃肃其羽。
之子于征,
劬劳于野。
爰及矜人,
哀此鳏寡。
鸿雁于飞,
集于中泽。
之子于垣,
百堵皆作。
虽则劬劳,
其究安宅。
鸿雁于飞,
哀鸣嗷嗷。
维此哲人,
谓我劬劳。
维彼愚人,
谓我宣骄。
《鸿雁》,
美宣王也。
万民离散,
不安其居,
而能劳来还定,
安集之。
至于矜寡,
无不得其所焉。
鸿雁翩翩空中飞,扇动双翅响肃肃。那人离家出远门,野外奔波苦尽尝。可怜都是穷苦人,鳏寡孤独心悲伤。鸿雁翩翩空中飞,聚在沼泽的中央。那人筑墙服苦役,先后筑起百堵墙。虽然辛苦又劳累,不知安身在何方。鸿雁翩翩空中飞,阵阵哀鸣声嗷嗷。惟有那些明白人,知我作歌唱辛劳。惟有那些糊涂虫,说我闲暇发牢骚。《鸿雁》,是赞美周宣王的诗。当时万民离散,不能安居乐业,而周宣王能慰劳招来流民,以聚集安居。就连鳏寡之人,也都能各得其所。