“就是这样,”雾多笑道,“但是,接下来发生了什么事情,小姐一定猜不到。”
“哦?”诺琳抿嘴,“我确实猜不到了。”
“那些受惊的单角麋鹿四处奔窜后,好几头还踩到了附近比利威格虫的巢穴,把泥土给翻得乱七八糟。而斯卡曼德先生正在头晕转向,在空中毫无方向感的飘着,等到效用消散缓和过来后,又落回了原位。”
“真是没有最惨,只有更惨。”诺琳其实挺想笑的,但这样不厚道,就生生忍住了笑。
“于是,巢穴被毁的比利威格虫对斯卡曼德先生发起了攻击,在他身后穷追不舍。此时,最快脱险的办法就是幻影移形了。”
“但幻影移形的首要条件就是对目的地的了解明确清晰,但斯卡曼德先生又是个路痴。这次出来,还是靠地图指引方向的。在高锥克山谷,他能记住的地点,也只有咱们坎特博雷庄园了。”
“还真是有惊无险啊,”诺琳道,“果然研究神奇动物,需要有一颗充满热情、富于冒险的心。”
“这其实还没有结束,”雾多道,“斯卡曼德先生没有想到,有一只狡猾的比利威格虫钻进了他的鞋子里面,在幻影移形刚落地时又蛰了他一下。”
“……”诺琳扶额,“这是成精了吧!”
“于是斯卡曼德先生就在咱家庄园大门口飘起来了。进出的仆人见状,就连忙把人给请了进来。”
“……”总算是弄明白了事情的经过,诺琳也正好随雾多走到了客厅。
“回来了呀,闺女。”传来了艾云莎的声音。
“东西都买好了吗?”一旁的凯儿瑞问道。
“嗯,都好。”诺琳点头,“听说斯卡曼德先生来了?”
“没错,”艾云莎一侧身,诺琳便看见软皮沙发上半躺着一个人。
那人一头棕黄色的卷发,深蓝色的眼睛闪烁着光芒。
“你的魔药果然厉害,”亚捷放下银质的高脚杯,对艾云莎赞不绝口,“这么快我就不晕了……诶?这就是诺琳小姑娘吧?”
显而易见,斯卡曼德先生和自己父母的关系都不错。英国有个习俗,表达尊敬或者不相熟悉者用姓称呼,表达亲切或相互熟识者用名称呼。因此诺琳直接以名字称呼道:“亚捷先生,你好呀。”一边说,一边走过去坐在了一侧的沙发上。
“今年多大了?”亚捷开始聊起了家常,“你这个小姑娘不怕生,不拘谨,真叫人喜欢……”
雾多见斯卡曼德先生与主子们相谈甚欢,便悄声的退了出去。
“马上就要十一岁了。”
“这么说,今年你就要去霍格沃茨了呢……”
众人正谈笑甚欢,诺琳就看见从斯卡曼德先生身后的方向,空中出现蓝色的一团虚影,摇摇晃晃的朝着自己飞过来。
“呀……”,诺琳下意识的伸手去挡,却感觉手背上冰凉的触感,还有一点痒痒的,仿佛有什么东西落在了上面。
诺琳放下胳膊,好奇的看向手背。