盟誰かいますか?(有人在吗?)
穆影何をしたいの?(你想干什么?)
盟いいえ、グループに人がいるかどうかを見ることです。(没啥,就是看看群里有没有人。)
女神之箭オデュッセウス先輩はいません! 助けて!(奥德修斯前辈在不在!救命!)
医者仁心どうしたの? あなたの様子を見るととても急いでいるようです。(怎么了?看你的样子好像很着急啊。)
女神之箭どこから蛇が出てきたのか分からない……水鏡に咬まれた。(不知道哪里冒出来一条蛇……把水镜咬伤了。)
医者仁心蛇の長さはどうですか? 毒がなければ大した問題はない。(那蛇长什么样子?如果没毒的话就没什么大问题。)
女神之箭えっと……白い……水鏡を噛んだ瞬間、彼は意識不明になりました……(呃……很白……咬伤水镜的瞬间,他就昏迷不醒了。)
医者仁心私が行く、こいつはどうやって飛び出したの?(我去,这家伙怎么跑出来了?)
現場に駆けつけて治療が終わった後。(赶到现场治疗完毕后。)
女神之箭だから、どんな状況ですか?(所以,什么情况?)
医者仁心これは本当にあなたに説明できません……(这个我真没办法跟你解释。)
2。
冰枪白莲华私が削ったばかりのアイスガンは誰に取られましたか?(我刚刚削出来的冰枪被谁拿走了?)
一念向恶私には関係ないよ!(不关我事啊!)
冰枪白莲华直接指定席に着きました……(直接对号入座了……)
弦乐夜曲あ、すみません、あの銃は私が持って行ったものです。ちょっと見たいだけです。(啊,不好意思,那枪是我拿走的,我只是想看一下。)
冰枪白莲华じゃ、早く言ってください。欲しければ、ただ持ってください。自分でもう一つ作り直します。(那你早说啊,想要的话,你只管拿,我自己再重新做一个。)
弦乐夜曲先輩ありがとうございます~(谢谢前辈~)
小萨莎ちゃんとした偏愛ですね。(妥妥的偏爱呀。)
3。
CP問題にかかわるので、雷の方は見ないでください。(涉及cp问题,雷的不要看。)
祭坛座帰ってくることを知っていますか?(你还晓得要回来啊?)
赛奇……
脚踩棋盘……
屏蔽童虎……
祭坛座私の弟のサイチよ、先祖たちの戒めを忘れましたか?(我的弟弟赛奇啊,你忘了先祖们的劝诫吗?)
祭坛座唉……好好的白菜被猪给拱了。
脚踩棋盘?
赛奇ブーブー。(噗。)
屏蔽童虎プッ……(噗……)
脚踩棋盘おい、何を言ってるんだ! なぜあなたたちは二人とも笑っているのですか?(喂,你在说什么!为什么你俩都在笑?)
脚踩棋盘アン! あなたの家の方言を翻訳してください!(史昂!你帮我翻译一下你家方言呗!)
4。
盟ああ! 閉じこもりました。(啊!自闭了。)
小迪斯どうしたの? こんな風に怒る。(怎么了?气成这样子。)
盟しかし、シナリオには勝てません……肝心なのは、他の最強チームの配置がもう思いつかないことです。(打不过剧情……关键是我已经想不出其他的最强队伍配置了。)
小迪斯どうしてまだ私が遊べないのですか?(你咋还没有我会玩呢?)
小迪斯私はそのような比較的高級な役をいくつか持っていますが、私はまだメインラインを通り抜けているわけではありません。(我就那么几个比较高级的角色,还不是打穿主线。)
盟……
小迪斯さあ、携帯電話をください。(来来来,你手机给我。)
小迪斯そのうち返してあげるから、その時にシナリオをやってみて。(过几天再还你,到那时你再试试打剧情。)
脚踩棋盘彼を助けたいのですか?(你是想帮他打吗?)
小迪斯私はせいぜい彼の役を少し上げることです。(我最多就是帮他提升一下角色。)
数日後。(几天后。)
脚踩棋盘いいやつだ……(好家伙……)
小迪斯どうですか? 楽になったでしょう。(怎么样?轻松多了吧。)
盟二輪で戦いが終わるのは、確かに楽ですね。(两轮就结束战斗,确实很轻松了呢。)
赛奇あなたはゲームが上手です。(你倒是挺会玩游戏的。)
脚踩棋盘いつか銀河ランドに行って切磋琢磨しますか?(改天上银河擂台赛切磋一下?)
小迪斯いいえ、私はあなたたちに勝てません。(不了不了,我打不过你们。)
云阳あなたたちは今どんな段位ですか?(你们现在什么段位了?)
小迪斯ゴールド……(黄金……)
赛奇プラチナ。(铂金)
盟えっと、私は白銀しかいません……(呃,我只有白银……)
云阳大丈夫です。私は金です。どこにも高くありません。(没事,我是黄金,也没高到哪里去。)
提那奥段位について話しますか?(聊段位呢?)
云阳そうですね。(是啊。)
提那奥私はもう最高段位です。(我已经是最高段位了。)
云阳行きます、羨ましいです。(我去,羡慕。)
盟すごいです。(厉害。)
小迪斯いいやつだ……(好家伙……)
赛奇優れている。(优秀。)
これだけです。さようなら。(就这么多,再见。)