黄同学发出了嘲讽
姜墩墩是一个很护短的人,听到黄同学着不咸不淡的样子,气的呀,毛儿都支棱了起来
姜墩墩너 는 정말 재미있 는 사람 인데 , 다른 사람 이 너 를 알 고 있 니 ? 너 와 잘 아 느냐 ? 올라와 감히 말 을 걸 지 못하 고 말 을 걸 기 시작 했 어 . 아직 괴상 한 놈 인데 , 고양이 병 이 좀 있 는 것 아닙니까 ?(你这个人还真的是有意思,人家认识你吗?和你熟吗?上来不敢三七二十一的就开始搭讪啊。还阴阳怪气的,是不是有点儿猫病儿啊)
姜墩墩说的是h语,所以,黄同学听的一清二楚
尤其是,黄同学高傲的样子,哪里接受的了这个
黄同学너 미쳤 어 ? 너 뒤 에 있 는 사람 이 반역범 이 라는 것 을 아니 ? 그 와 같 은 사람 은 보호 받 을 가치 가 없 어 , 알 겠 니 , 이 바보 야 .(你是疯了吗?你知道你身后的人是叛国贼吗?向他这样的人不值得被维护,你懂不懂,你这个傻子)
黄同学的话让林小俊很是难堪,不管如何,自己确实是脱离了国籍
他说的话,也不是没有一定的道理的
这样的自己是不是会被姐姐看不起
这样想着,林小俊眼里有着苦涩
姜墩墩感觉到林小俊情绪的变化,伸出手暗暗的握着他的手,对着黄同学说道
姜墩墩나 는 당신 들 이 어떻게 그 를 말 하 든 , 그러나 나 는 그 가 그런 사람 이 아니 라는 것 을 알 고 , 아무 이유 없이 자신 의 어릴 부터 어른 이 된 곳 까지 포기 할 수 없 습니다 . 부득이 한 , 당신 이 그 의 과거 를 이렇게 이해 하 는 이상 , 당신 은 그 를 떠나 게 한 주범 입니까 ?(我不管你们是怎么说他的,但是我知道他不是那样的人,没有一个人会无缘无故放弃自己从小到大生长的地方。除非是迫不得已,既然你这么了解他的过去,难不成,你就是害他离开的罪魁祸首吗)
姜墩墩만약 그렇 다면 , 우리 는 정말로 당신 들 에게 감사 해야 합니다 , 내 팀 안 에 이렇게 강한 사람 이 가입 하 게 합니다(如果是这样的话,把我们可还是要真的感谢你们呢,让我的队伍里面加入了一个这么强大的人)
林小俊很是感动的看着姜墩墩,这个女人无时无刻不在支持着自己
怎么能让他不感动呢
黄同学看着昔日的队友也是对手的林小俊,眼里都是嫉妒,无论他怎么样,为什么总有人喜欢
而且,身为他的前辈,实力竟然还没有一个后辈强
最主要的还是,人家是大满贯选手,这就更让他心里不平衡了
黄同学看着姜墩墩,指着她愤愤不平的说道
黄同学너 는 여기 서 억지 를 부리 지 마 라 , 너 는 조만간 후회 하 게 될 것 이 다 . 이런 사람 을 보호 하 면 나 는 너 를 멸시 하 지 않 을 것 이 다(你不要在这里嘴硬,你迟早会后悔的,保护这样一个人,我为你不齿)
说完,黄同学就气冲冲的划走了
姜墩墩刚要松一口气
可是还没有来得及等姜墩墩这么做,就被林小俊紧紧的抱住了