新しい凹凸大会が始まった
新一届的凹凸大赛开始了
今回の参加者はたくさんいるようですね
这一次的参赛者看起来有很多呢
いったい誰が最後の勝者になるのでしょうか?
到底谁会是最后的赢家呢?
“丹尼尔作为这次的裁判长你应该尽到自己的责任”白音一边说一边走过来
“我知道了”
“希望你不会背叛神使大人”
“放心,我不会的”
“但愿如此”
私たちの主役がついに来ました!
我们的主角终于来了
エキサイティングな大会ですね
真是激动人心的一场大赛啊!
“欢迎大家来参加这场凹凸大赛”
“接下来我和丹尼尔将会以裁判长和副裁判长的身份来帮助你们”
“还有好看的见习天使哦”
白银说着便从身后拿出来一沓照片
“都要看一看哦,这么好看的小姐姐们你确定不心动吗?”
“当然,如果想要实现愿望那就赢得凹凸大赛”
“当然不要妄想反抗神使”
“哎呀,丹尼尔那么认真干什么!”
“平时你可不是这样的哦”
初戦が始まった
初赛开始了
みんな元気に生きてくださいね!
希望大家都要好好的活下去哦!
そうでなければこの大会は面白くありません
要不然大赛就没什么意思喽
“真不知道他们举办大赛干啥”
“还不如像我一样摆烂”
“不是所有人都和你一样”
“真怎么能这么说我?”
“刚见到我的时候,你人可是很好的”
“现在不一样了”
“我收回一开始对你的评价”
“真一开始对我的评价是什么呢?”
“哎呀,告诉我嘛,告诉我嘛”
……
偽善的な扮装者
虚伪的扮演者
気持ち悪い
真是令人恶心
凸凹大会を開催する意味は一体何でしょうか?
举办凹凸大赛的意义到底是什么呢?
いったいどうすればいいの?
我到底该怎么做?
私が生きていく意味は何ですか?
我活下去的意义是什么?
いったい何を持ってあなたたちを救うべきですか?
到底该拿什么拯救你们?
“妈的!又被那股力量给控制了”
“到底是怎么回事啊?”
“我到底该怎么做?那是什么意思”
“太奇怪了”
“我想我应该再睡一觉”
“今天发生的怪事太多了”
“神使大人应该不会怪我的”
すべてのものに起源がある
万物皆有起源
私たちも例外ではない
我们也不例外
“到底是怎么回事啊!!”
“每次一躺下脑海里就有那种声音!”
“还说什么寻找真相哪有什么真相啊?”
“我一直就是天使啊”
“我一定是疯了”
“竟然还牵扯出了什么恶魔㇏那种东西到底是什么鬼啊?”
“我想我应该去找神使大人了”
死と悲しみ
死亡与悲伤
明の雨に泣かれる
悲鸣与哭泣
どのような存在が人の気持ちを左右するのでしょうか?
到底是何等存在会左右人心情呢?
私はこの世界と相容れない人です
我是与这个世界不相容的人
世界は悲しい
世界在悲哀
私たちはいつかここで死ぬ
我们终将都会死在这里
生きていく白音
好好活下去白音
私たちはそこであなたが帰ってくるのを待っています
我们都在那里等着你回来
あなたと私が無事でありますように
愿你我平安