话本小说网 > 轻小说 > 娜特语录薄
本书标签: 轻小说 

无题

娜特语录薄

If I should meet thee After long years,how should I greet thee?With silence ahnd tears.如果我们再相见,事隔经年。我将如何贺你?以眼泪,以沉默。

She Brings the Rain 她披雨而至。

Here lies one whose name was written in water.此地长眠者,声名水上书。

The longest way must have its close;the gloomiest nighe will on to a morning.最长的路也有尽头,最黑暗的夜晚也会迎接清晨。

If you asked to see me,our meeting would be meaningful to me.当你想见我到时候,我们的相遇才有意义。

I like the night.Without the dark, we'd never see the stars.我喜欢黑夜,如果没有黑暗,我们永远看不到繁星点点。

I'd rather share one lifetime with you,than face all the ages of this worldalone.我宁愿和你度过凡人那短暂的一生,也不愿独自看尽这世界的沧海桑田。

I will return, find you, love you, marry you and live without shame.我会回去,回去找你,爱你,娶你,然后挺起胸膛生活。

And the sun shone, having no alternative.On the nothing new.太阳照常升起,一切都没有改变。

In case I don't see you, good afternoon, good evening, and good night!如果不能再见到你,祝你早安,午安,晚安。

You are back it with all the good things in the world.

你逆光而来,配得上这世间所有的好。

Spring's rosy color fades from forest flowers

Too soon, too soon.how can they bear old morning

showers and winds at noon!

林花谢了春红,太匆匆。无奈朝来寒雨晚来风。

The boundless forest sheds its leaves shower by shower;The endless river rolls its waves hour after hour.

无边落木萧萧下,不尽长江滚滚东。

Easy to leave it but hard to see it again,With flowers fallen on the waves spring's gone away;So has the paradise of yesterday.

别时容易见时难,流水落花春去也,天上人间。

When I left here, Willows shed tear.

I come back now, Snow bends the bough

昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。

I look for what I miss, I know not what it is,

I feel so sad, so drear, so lonely, without cheer.

寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。

After one night of wind and showers,how many are the fallen flowers! 夜来风雨声,花落知多少。

I find my gown too large,but I will not regret;It's worth while growing languid for my coquette.

衣常渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。

Turning my head,I see the dreary beaten track.

Let me go back! Impervious to wind,rain or shine,I'll

have my will. 回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。

上一章 文科生浪漫专属 娜特语录薄最新章节 下一章 祝福