
日内瓦联合国人权理事会会议厅外,宋亚轩反复核对着手中的陈述稿。
深灰色西装衬得他越发挺拔,只是鬓角的白发比去年又多了几缕。
作为“国际艺术维权联盟”的法律总顾问,他今天要就《艺术家权益保护公约》草案进行专家证言。
手机震动,顾词谣发来的视频自动播放——她在纽约卡内基音乐厅后台排练的画面。视频最后,她对着镜头眨眼:
“加油,我的大律师。等你回来,我有惊喜。”
“宋先生,五分钟后入场。”工作人员提醒道。
会议厅内,各国代表已经就座。
当宋亚轩用沉稳有力的声音陈述中国在艺术维权领域的实践时,大屏幕上播放着顾词谣在非洲乡村音乐教室教孩子们弹琴的画面。
宋亚轩“艺术不仅是美的表达,更是基本人权的载体。”
他展示了一组数据
宋亚轩“过去五年,我们处理的跨国艺术维权案件成功率提升47%,这证明...”
“反对!”一位欧美代表突然打断,“中国模式过度干预艺术自由。”
会场气氛骤然紧张。
宋亚轩不慌不忙地调出一段视频——顾词谣与一位曾被封杀的俄罗斯钢琴家在维也纳的即兴合奏。
宋亚轩“真正的自由,建立在尊严与安全的基础上。”
他目光扫过全场
宋亚轩“正如我夫人常说的,音符不会说谎。”
辩论持续了三小时。会议结束后,那位反对代表主动走来握手:
“精彩的辩论,宋先生。或许我们可以谈谈合作?”
当晚的越洋电话里,顾词谣笑得像只偷腥的猫:
顾词谣“听说你把我搬出来当'秘密武器'了?”
宋亚轩“因为你确实是最动人的论据。”
宋亚轩望着酒店窗外的日内瓦湖,月光在水面洒下碎银般的光点
宋亚轩“对了,什么惊喜?”
电话那头传来纸张翻动的声音:
顾词谣“茱莉亚学院的聘书,还有...卡内基音乐厅明年的驻场艺术家合约。”
她顿了顿
顾词谣“这意味着我们要在纽约住一年。”
宋亚轩轻笑:
宋亚轩“巧了,联盟刚好要在纽约设立北美总部。”
两星期后,肯尼迪机场的到达大厅里,顾词谣一眼就看到了人群中的宋亚轩——他手里举着个滑稽的接机牌,上面画着歪歪扭扭的钢琴和小提琴。
走近了才发现,他另一只手里还拿着份文件。
顾词谣“这是什么?”
顾词谣好奇的问
宋亚轩亲吻她的额头
宋亚轩“哈佛法学院访问学者邀请函。看来我们要在波士顿和纽约之间通勤了。”
回曼哈顿的出租车上,顾词谣靠在丈夫肩头,忽然注意到他西装内袋露出的病历本一角。
宋亚轩“例行体检。”
宋亚轩轻描淡写
但顾词谣太熟悉他微微绷紧的下颌线——那是他说一半实话时的微表情。
顾词谣“宋亚轩”
她用了全名,这是十五年婚姻养成的默契。

