话本小说网 > 动漫同人小说 > 火影忍者——重生传
本书标签: 动漫同人  火影忍者 

第二集:是!GAARA!

火影忍者——重生传

他们接到任务后,便来到了一座无人村

漩涡鸣人うーん、どうしてラーメンを食べに行くんじゃないですか。 ここにはどうして一人もいないのか(嗯,怎么不是去吃拉面吗。这里怎么一个人也没有啊)

旗木卡卡西いいえ、あなたは誰もいないように見えますが、実はとても重い殺気がここにあります(不,虽然你看似没人,实际上有很重的杀气在这里)

海野伊鲁卡ナルト、ラーメンなんて考えないで、みんな警戒して(鸣人,别想什么拉面了,大家提高警惕)

突然

我爱罗砂手裏剣(砂手里剑)

海野伊鲁卡みんな気をつけて(大家小心)

我爱罗あなた達は誰ですか、どうしてここに帰ってきましたか(你们是谁,为什么回来到这里)

漩涡鸣人うん、あの人の声は聞き覚えがあるね……うん、我愛羅だ(嗯,那个人的声音好耳熟啊……嗯,是我爱罗)

漩涡鸣人皆さん、恐れないでください。我愛羅です。我愛羅が出てきましょう。私です(大家不要怕,是我爱罗。我爱罗出来吧,是我)

我爱罗うん、ナルトだ。 やあナルト(嗯,是鸣人。嗨,鸣人)

我爱罗ナルト(鸣人)

#漩涡鸣人我愛羅(我爱罗)

我爱罗ここで何しに来たの?(你们来这里干嘛)

#漩涡鸣人あなたはどうしてここにいるのですか(那你怎么也在这里)

我爱罗えっと、話が長い。 歩きながら話しましょう(诶,说来话长。我们边走边说吧)

我爱罗私たちは任務を受けたが、激しい風に巻き込まれて私たちはこの無人の村に巻き込まれた。この時、私は姉、兄とはぐれて、今も彼らを探している。 しかし、意外にも黒服の人に賄賂を渡すところだった。彼が行った後、このバッジを残した(我们接到任务,却被一阵狂风把我们给卷进了这个无人的村子,就是这个时候,我和姐姐、哥哥走散了,现在我还在找他们。却不料被一个黑衣人差点给贿赂了,在他走了之后留下了这个徽章)

#漩涡鸣人ああ、私たちも任務を受けて、この村を調査しに来ました。誰かがここに住んでいるそうですが、本当かどうか分からないので、私は調査に派遣されました(啊哈,我们也接到了任务,是来调查这个村子的,听说有人住在了这里,但不知道是不是真的,所以,我被调来调查了)

我爱罗しかし、私もここに人が住んでいるとは言わなかった(但是,我也没见人说这儿有人居住啊)

#漩涡鸣人あ、そうですか。 私たちは任務を受けて来た(啊,是吗。我们是受任务而来的)

突然,忽如其来的手里剑飞了过来

旗木卡卡西気をつけて、早く、みんな早く隠れなさい(小心,快,大家快躲起来)

#漩涡鸣人くそ、やっと村に近づいて人が止めに来た(可恶,好不容易快到村子里就人来阻止了)

猿飞木叶丸見に行きます。 誰か、早く出て、隠れないでください(我去看看。是谁,快出来,不要躲躲藏藏的)

一位少年站了出来

斯玛鲁あなたたちは誰ですか、ここに来て何をしますか。 ここはあなたたちが来るべきところではありません(你们是谁,来这里干嘛。这不是你们该来的地方)

#漩涡鸣人ああ、私たちは任務があってここに来たのですね(啊,我们是有任务才来这里的呀)

我爱罗私は激しい風に巻き込まれた(我是被一阵狂风卷进来的)

斯玛鲁私はあなたたちがどのように来たのか、とにかく入れない(我管你们是怎么来的,总之就是不能进)

#漩涡鸣人私たちは本当に任務があるので、融通してください。そんなにケチらないでください(我们真的是有任务的,通融一下嘛,别那么小气)

斯玛鲁あなたたちは聞く耳を持たずに手を出すしかない。 忍術、孔雀の妙法(你们不听只好动手了。忍术,孔雀妙法)

#漩涡鸣人えっ、待って、待って(诶诶诶,等,等等啊)

斯玛鲁哈……

斯玛鲁孔雀法-獣(孔雀妙法─兽)

上一章 第一集:重见天日 火影忍者——重生传最新章节 下一章 第三集:来自敌人发起的争斗