李白走的路上倒是心想,宫本武藏问他的那话......
李白“啊,我好像算是一个无业游民吧!是也不是吧!工作是不可能工作的,这辈子都不可能。”
————————
宫本武藏其实大早上的是出来给那良驹马,来买草料让它吃的。
其实昨天晚上的时候,宫本武藏去那客栈的马盆里头看了一眼有好几匹马在那拴着,看来有些许远道而来的宾客住店了,但是宫本武藏并不知道那只老板所谓的倔马良驹是这马棚中哪一匹马?只不过老板略微交代过一些,后续会有人告诉宫本武藏的。
而且宫本武藏银两本来就所剩不多,此番早上出门只是为了买草料喂马吃,所以身上带的钱就只是用来买草料的。所以确实也没有闲钱,宫本武藏是不会贪这些钱的,这不是剑客的做法,也不是宫本武藏的作风,不会去拿高价的钱去买低质的草料给马儿吃,因为在扶桑宫本武藏也有自己的马,宫本武藏的心不允许干出这种饿马的事情。
宫本武藏“唉,那老板好像忘了交代我要去哪里买草料啊?”
宫本武藏“那老板还真是糊涂啊......”
宫本武藏不知该去向何处何地何方,于是便这么无奈的说道。
—————
宫本武藏毕竟是个扶桑人,自然是要说些扶桑语的。
毕竟说自己口音很怪的语言,没有说原来的话语轻松。
(打个比方就是习惯于说方言的人,叫他说普通话的话就会有些怪,显得不是那么的熟悉。再比如说说中文的我们,如果要说外语的话,很多词都不能一下子想到很快的组织语言,除非你精通八国语言,而且文凭够高,这真的没话说。)
宫本武藏没得办法,只好开始询问路人,看见一位中年男子走了过去,宫本武藏上前问道:
宫本武藏“您好,我想请问一下,这附近有没有卖马草料的店铺啊?”
“啊,有的直走左拐再右拐。”
宫本武藏“好嘞,谢谢。”
宫本武藏(“ええ、まっすぐ行って左に曲がって右に曲がって、覚えています。”)
(翻译“啊直走左拐再右拐,我记住了。”)
很快的,宫本武藏就来到了这家卖马草料的铺子前。
牌匾上写着明料杂货铺。
宫本武藏感觉这店铺装修蛮好,比他们那扶桑卖草料的地方要强很多。
宫本武藏(“ああ、私たちの扶桑のところでは、馬の草を売っている人の多くは小屋を建てていて、こんないい家もなく、内装などもなく、この店には置物があって、本当に違う感じがします!”)
(“啊在我们扶桑那边,他们卖马草料的大多都是搭一个草棚子,没有这么好的房屋,根本没有装修什么的,这店里竟然还有摆设,真是感觉不一样!”)
宫本武藏走进杂货铺里头看了看,但却没有看见草料。
于是喊问道:
宫本武藏“老板你们这里的马草料在哪里?”
“嗯,请您绕过来一下,马草料都在这个下面。”
绕过来后宫本武藏往下看,果然是发现了大量马草料。
宫本武藏“老板,你这卖的东西挺多呀。”
“还行吧!不多不多。”
“客官是外地来的?”
宫本武藏“是啊!”
“那看来是自己的马跑累了,没草吃了,在这买草料了?”
宫本武藏“嗯,这倒不是的,我是帮别人买的。”