陈旧的花园,洁白的并蒂莲,还有被露水打湿的夏荷,如果这一切不是出现在末日的当下,诺顿一定会好好欣赏这来之不易的柔和场面。
他举着铁锹,用力凿向地面,深深嵌进泥土,而后他踩住铁锹的宽面,将其踩得更深,又向下一按把手,雨后的泥土还算松动,表层的土壤很快便被用力抛出,甩向一旁。
就这样,泥土被搬运到一旁,诺顿花了一下午一晚上的时间挖出一个不算很浅的土坑,他感到疲惫,坐到一旁灌了几口水,随后拍拍身上的泥土,离开了这片密林。
他并没有穿平日在运输大队时穿的衣服,而是选择了更加轻便的工装,尽管有些破旧与污秽,但是他做类似事情的好伙伴。
他蹲在一条鹅卵石小道上,那里从闹市中心延伸,一直到郊外的别墅区,因为深渊造成的污染,这里并没有太多人愿意走,除非相当熟悉,才会从容地踏过这条人迹罕至的近路。
诺顿等了半天,直至太阳即将下山,这才听到些许窸窸窣窣的脚步声。他掐灭烟头撩起灌木丛的密叶向外投去目光,而后将铁锹扛在肩上,等那男人路过自己后,迈步从灌木丛中走出。
他并没有刻意掩饰自己的脚步声,当那可怜虫发现异常而回头时,迎面而来的是一把沉重的铁锹,锋利的侧面正劈头盖脸地砍向他的脑门。
诺顿并不知道这个研究员到底是什么神仙,也不知道他到底会对那位奥尔菲斯造成什么威胁,他不关心,也懒得关心,他只知道现在要把那可怜虫埋进之前挖好的坑里,然后再把土填平,把这一切做好之后留下一点小小的证明,就可以换一身体面的衣服高高兴兴地去领尾款。
好的,把他扔进坑里——呼,好重,然后填平就好了,真是无聊的委托,为了打发时间,干脆数一下挥舞多少次铁锹多少次能完工吧。一,二,三……
当诺顿做好一切准备,拿着相片去奥尔菲斯的工作室时,映入眼帘的并不是那白西服男人那双锐利的眼睛,而是被面纱遮住的,神秘的昆虫女人。
诺顿心下一惊,但面不改色而风平浪静,他沉默着将相片收起,问道。
诺顿·坎贝尔这里的主人呢?
梅莉·普林尼出门去了,很快就回来。
梅莉·普林尼你完事了?
诺顿·坎贝尔什么事。
梅莉·普林尼如果你哪天被抓我还蛮放心你嘴里没有一句实话的。
诺顿似乎想要开口反驳些什么,推门声打断了他的动作,奥尔菲斯从门外走进来,看了看诺顿,又看了看梅莉。
奥尔菲斯这么快,我还以为要等个十天半个月。
奥尔菲斯那么,我要你拿的东西?
诺顿·坎贝尔这是相片,尾款怎么结?
奥尔菲斯按照我们所约定的,我会打到你的账户上,你无需担心我会耍赖,我以普林尼夫人的人格作为担保。
诺顿·坎贝尔啊,那恐怕会出问题。
最终,奥尔菲斯果然还是拿了现金交给诺顿,诺顿也懒得多说,只是点了钱便离开工作室。
梅莉望着诺顿离去的背影,冲奥尔菲斯慢慢点了点头。
梅莉·普林尼还不错吧,他?
奥尔菲斯效率可观,这就是你打算让他入队的原因?
梅莉·普林尼呵呵,当然不仅仅是这样,奥尔菲斯先生,他只是我们的一个好用的工具,非要说的话,我们需要慢慢开发他的价值。
奥尔菲斯想不到你也会遇到这种能让你迈不开步子的家伙——我很好奇你们之间发生过什么。
梅莉·普林尼不必好奇,简单的雇佣关系罢了,还是说,非要我像你的小说那样添油加醋,好让你写进那厚厚的素材本?
奥尔菲斯当然不,怎么能这么想?我可是很期待他能够给我们带来的惊喜的。
奥尔菲斯现在已经解决掉棘手的家伙了,那么,你的下一步计划?
梅莉·普林尼按兵不动,先等克雷伯格先生的队伍出发,再做决定。