话本小说网 > 幻想小说 > MBTI:在人机中寻找真人
本书标签: 幻想  创世神金 

小石潭记

MBTI:在人机中寻找真人

从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。

潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。

坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。

同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

翻译:我从小丘向西走一百二十步,隔着竹林,听到水声,就像人身上佩带的玉佩、玉环相互碰撞发出的声音,我心中感到很高兴。于是砍倒竹子,开辟出一条小路,顺势走下去,便看见一个小小的水潭,潭水特别清凉。潭以整块石头为底,靠近岸边的地方,石底有些部分翻卷过来露出水面,形成小石礁、小岛屿、小石垒、小石岩等各种不同的形状。青葱的树木,翠绿的藤蔓,覆盖、缠绕、摇晃、连结,参差不齐,随风飘荡。

潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,什么依靠也没有。阳光直照到水底,鱼的影子映在水底的石头上,呆呆地一动不动;忽然间又向远处游去了,来来往往,轻快敏捷。好像和游人一同欢乐。

向小石潭的西南方向望去,溪水像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现。溪岸的形状像狗的牙齿那样交错不齐,不知道它的源头在哪里。

我坐在潭边,四周竹林和树木围绕着,静悄悄的,没有旁人,使人感到心神凄凉,寒气透骨,寂静极了,幽深极了。由于这里的环境过于凄清,不能长时间停留,于是我记下这番景致便离开了。

一同去游览的人有:吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。作为随从跟着去的,还有姓崔的两个年轻人:一个叫恕己,一个叫奉壹。

主旨:《小石潭记》通过对小石潭及其周围景色的描写,着意渲染了小石潭幽深冷寂的氛围,抒发了作者被贬后无法排遣的忧伤凄苦之情。

上一章 终焉 MBTI:在人机中寻找真人最新章节 下一章 关雎