第十章
咸湿的海风拍打着埃斯梅的脸颊,她第三次被船主拒绝后,沮丧地踢飞了码头上一块贝壳。贝壳在空中划出一道弧线,落入波光粼粼的海水中。
"又失败了,"她揉着太阳穴,"这已经是第十二个拒绝我们的船长了。"
蒂拉靠在一堆渔网上,阳光在她金色的发丝间跳跃。"谁让人鱼岛有那么可怕的名声呢?"她掰着手指数道,"据说靠近的船只会被巨型章鱼拖入海底,或是被美人鱼的歌声迷惑触礁,再不然就是遇到海妖——"
"够了,"诺克特娜轻声打断,眼中闪过一丝忧虑,"我们得想办法。天使大人说过,「流光摹瓶」必须在恶魔始祖复活前拿到手。"
碧海港港口小镇雷德克里夫的空气中弥漫着鱼腥味和盐的气息。渔民们忙着卸下早上的收获,商贩吆喝着叫卖新鲜海产,没人愿意多看三个外乡女孩一眼。埃斯梅注意到,每当他们提到"人鱼岛"三个字,周围人脸上就会浮现出恐惧的神情。
"看来我们得另想办法,"埃斯梅咬着下唇,"也许可以买一艘小船?"
诺克特娜摇头:"那片海域太危险,我们需要有经验的船长。"
正当三人一筹莫展时,一个沙哑的声音从背后传来:"听说你们想去人鱼岛?"
转身望去,一个身材高大的男人站在阴影处。他穿着磨损的皮质船长外套,左眼戴着黑色眼罩,右眼却是诡异的银白色。最引人注目的是他脖子上挂着的骨制吊坠——一个精巧的小骷髅,眼眶中跳动着幽绿的火焰。
"海特·克蒙,'幽冥号'船长,"男人微微鞠躬,动作优雅得不像个普通人,"也许我能帮上忙。"
蒂拉警惕地眯起眼睛:"为什么其他船长都不敢去,你却愿意?"
海特嘴角勾起一抹神秘的笑容:"因为我不相信那些迷信传说。而且..."他摸了摸骨制吊坠,"我对人鱼岛上的宝藏很感兴趣。"
埃斯梅与同伴交换了一个眼神。海特身上有种说不清的危险气息,但眼下似乎没有更好的选择。"什么条件?"她直截了当地问。
"很简单,"海特的银白色眼珠在阳光下闪烁着金属般的光泽,"如果真有传说中的宝藏,我要分三成。"
"我们不是去找宝藏的,"诺克特娜轻声说,"我们只需要一件特定的物品。"
海特大笑起来,笑声中带着海浪拍岸的回音:"那就更好了!你们拿你们要的东西,我拿剩下的。成交?"
他伸出布满伤疤的手。埃斯梅犹豫片刻,还是握了上去。接触的瞬间,一股刺骨的寒意顺着她的手臂蔓延,仿佛握着的是一块冰。
"今晚午夜,西码头见,"海特压低声音,"别告诉任何人你们要出海。人鱼岛的忌讳...你们懂的。"
说完,他转身离去,步伐轻盈得几乎不发出任何声音。埃斯梅注意到,尽管阳光强烈,海特身后却没有影子。
"我觉得他不像活人,"蒂拉直言不讳,"他的眼睛...我从没见过那样的眼睛。"
诺克特娜若有所思:"他身上有死亡的气息,但不是邪恶的那种。更像是...徘徊在生死之间的存在。"
埃斯梅握紧腰间的短剑:"无论如何,这是我们唯一的机会。准备好应对任何情况。"
当夜,三人在约定时间来到西码头。这个废弃的码头年久失修,木板在他们脚下发出不祥的吱呀声。浓雾不知何时笼罩了海面,能见度不足十步。
"看那边,"蒂拉指向雾中一点幽绿的光芒,"那应该就是'幽冥号'。"
随着距离拉近,一艘造型古老的三桅帆船渐渐显现。船体呈现出诡异的半透明状态,仿佛由雾气凝结而成。船帆上绘制的骷髅图案在月光下泛着磷光,船首像是一个张开双臂的女性雕像,她的眼睛是两颗血红色的宝石。
海特站在舷梯旁等候,身后是七八个船员。他们个个面色惨白,眼中跳动着与海特吊坠相同的幽绿火焰。
"欢迎登船,女士们,"海特做了个夸张的邀请手势,"今晚风向正好,我们黎明前就能抵达人鱼岛海域。"
踏上甲板的瞬间,埃斯梅感到一阵眩晕。船身似乎没有实体,她的靴子半陷进木板中,就像踩在软泥上。更奇怪的是,整艘船安静得出奇——没有海浪拍打船体的声音,没有帆布在风中鼓动的声响,甚至没有船员们的呼吸声。
"这船...不太对劲,"蒂拉小声说,她的手已经按在了剑柄上。
诺克特娜则盯着一个正在整理绳索的船员。那人动作熟练,但当他的手穿过绳索时,埃斯梅清楚地看到绳索纹丝不动——他根本没有真正碰到它们。
海特似乎察觉到她们的疑虑,走过来解释道:"'幽冥号'是艘特别的船,能穿越普通船只无法航行的海域。别担心,你们会很安全的。"
他转向舵手:"全速前进!我们要赶在月正中天时到达人鱼岛!"
随着这声令下,整艘船突然被幽绿的光芒笼罩。船身变得更加透明,几乎与浓雾融为一体。埃斯梅惊恐地发现,自己的手也开始变得半透明起来。
"怎么回事?"她惊呼。
海特的笑声在雾中回荡:"第一次坐幽灵船都会有点不适应,别担心,等靠岸就会恢复正常。"
"幽灵船?!"蒂拉猛地抽出短剑,"你们是死人?"
海特的银白眼珠闪过一丝哀伤:"是的,女士。我和我的船员都已经不在人世。但这不妨碍我们帮助你们。"
诺克特娜出人意料地平静:"你们为什么愿意帮我们?"
"因为死神大人的命令,"海特轻抚胸前的骨制吊坠,"我们曾经是寻宝海盗,在前往人鱼岛的途中遭遇风暴全军覆没。死神复活了我们,条件是为她服务至永远。"
他指向远方:"看,人鱼岛就在前方。"
浓雾突然散开,月光下,一座被珊瑚礁环绕的岛屿出现在视野中。岛上高耸的蓝色水晶塔在月光下闪烁着梦幻般的光芒,沙滩呈现出罕见的粉红色。但更引人注目的是环绕岛屿的海水——那不是普通的蓝色,而是一种流动的、彩虹般的色泽,仿佛水中溶解了无数宝石。
"彩虹海,"诺克特娜轻声说,"传说中人鱼用歌声编织的魔法屏障。"
海特命令抛锚停船:"我们只能送你们到这里。幽冥号无法穿越彩虹海,否则会惊醒沉睡的海妖克拉肯。"
他递给埃斯梅一个骨制哨子:"完成任务后吹响它,我们会来接你们。但要记住——必须在黎明前回来,否则潮水会将你们永远困在人鱼岛。"
埃斯梅接过哨子,触感冰凉刺骨:"为什么死神要帮我们?"
海特露出神秘的微笑:"死神大人自有她的理由。也许她不喜欢恶魔始祖毁灭世界的计划?又或者..."他的声音越来越轻,"她只是喜欢看精彩的戏码。"
放下小艇后,三人划向人鱼岛。随着距离拉近,空气中开始弥漫着一种甜腻的香气,像是熟透的水果混合着海盐的味道。彩虹海的水异常温暖,触碰皮肤时有轻微的刺痛感。
"小心,"诺克特娜警告道,"这水里有魔法。"
当小艇触到粉红色沙滩时,一个悦耳的声音从岸边传来:"外来者,报上你们的来意。"
三个身影从海水中升起——那是埃斯梅见过的最美丽的生物。她们上半身是完美的人类女性模样,下半身则是闪烁着鳞光的鱼尾。为首的人鱼有着海藻般的长发和翡翠色的眼睛,她手持一柄珊瑚制成的三叉戟。
"我们是奉天使赛拉菲娅之命前来,"埃斯梅尽量让自己的声音保持平稳,"需要借用贵宝地的'流光摹瓶'。"
人鱼们发出银铃般的笑声。"Egy másik jött kölcsönkérni egy üveget," (又一个来借摹瓶的)为首的人鱼游到浅水处,"Tudod, mi történt az utolsó sráccal, aki kölcsön kapott egy üveget?" (知道上一个借瓶子的家伙怎么样了吗?)
蒂拉握紧武器:"变成鱼饲料了?"
"okos" (聪明)人鱼露出锋利的牙齿,"De ti sokkal érdekesebbek vagytok, mint azok a kincsvadász idióták. Selendina vagyok, a sellő törzs egyik őre. Ha valóban az üveget akarja utánozni, akkor át kell mennie a tesztünkön."
(但你们比那些寻宝的蠢货有趣多了。我是赛莲迪娜,人鱼族的守护者之一。如果你们真想要摹瓶,必须通过我们的考验)
诺克特娜上前一步:"什么样的考验?"
赛莲娜的尾巴拍打着水面:"Három teszt – éneklés, bölcsesség és bátorság. Csak akkor lehet elvinni az üveget, ha mind áthaladnak." (三重考验——歌声、智慧与勇气。只有全部通过,才能带走摹瓶)她指向岛屿中央的水晶塔,"Az első rendezvényt a Crystal Cabaretben tartották." (第一项在水晶歌厅进行)
跟随人鱼穿过茂密的海藻森林,三人来到一座完全由蓝色水晶构成的建筑前。进入内部,空间比外观看起来大得多,墙壁上镶嵌着数以千计的珍珠,在月光下散发着柔和的光芒。
"Az első tétel, az énekpróba," (第一项,歌声的考验)赛莲迪娜滑入中央水池,"A sellők az éneklésükről ismertek, és szeretnénk látni, hogy az Ön zenéje lenyűgöz bennünket."
(人鱼以歌声闻名,我们要看看你们的音乐能否打动我们)
蒂拉脸色发白:"我五音不全。"
诺克特娜安慰地拍拍她的肩膀:"让我来。"
她走到水池边缘,深吸一口气,开始吟唱一首古老村子的民谣。歌声清澈空灵,仿佛能穿透灵魂。水晶墙壁随着音调变化发出共鸣,珍珠如同星辰般闪烁。人鱼们听得入迷,有的甚至流下了珍珠般的眼泪。
当最后一个音符消散在空气中,赛莲迪娜轻轻鼓掌:"Rég nem hallottam ilyen tiszta éneklést. Átment az első szinten."
(很久没听到如此纯净的歌声了。第一关通过)
她引导三人来到第二个房间,这里的地面是一整块透明水晶,下方能看到各种海洋生物游弋。"A második tétel a bölcsesség próbája." (第二项,智慧的考验)赛莲迪娜指向水晶地面,"Válaszolj három kérdésre." (回答三个问题)
第一个问题由最年轻的人鱼提出:"Mi az, ami hozzád tartozik, de mindig többet használnak mások?"
(什么东西属于你,却总被别人使用得更多?)
埃斯梅不假思索:"名字。"
第二个问题来自一位年长的人鱼:"Nincs lábam, amikor járok, nincs szájam, amikor beszélek, és akkor is tudok hatalmas hullámokat kelteni, ha nincs szél. mi vagyok én?"
(我行走时没有脚,说话时没有嘴,没有风我却能掀起巨浪。我是什么?)
蒂拉皱眉思考片刻,突然眼睛一亮:"回声!"
最后一个问题由赛莲迪娜亲自提出:"Mi a bőségesebb, minél többet adsz neki?"
(什么东西越给予越丰富?)
诺克特娜微微一笑:"知识。"
水晶地面突然亮起蓝光,映照出下方一个巨大的贝壳缓缓打开,露出里面的珍珠。"Meghaladta a második szintet," (第二关通过)赛莲迪娜宣布,"Most jön a bátorság legveszélyesebb próbája" (现在是最危险的勇气考验)
第三个房间中央是一个深不见底的水池,水面漆黑如墨。"A „Liuguang Copy Vase” a medence alján található." ('流光摹瓶'就在池底)赛莲迪娜说,"De van egy őrző a vízben - egy ősi tengeri kígyó. Ahhoz, hogy megkapja az üveget, szembe kell néznie vele."
(但水中栖息着守护者——一条远古海蛇。要拿到瓶子,你们必须面对它)
埃斯梅二话不说开始脱外套:"我去。"
蒂拉拦住她:"你的伤还没完全好,这次该我了。"不等反驳,她已经纵身跃入水中。
水面很快恢复平静。一分钟、两分钟...五分钟过去了,蒂拉依然没有浮上来。埃斯梅开始焦虑地在池边踱步。
突然,水面剧烈翻腾,黑色的水变成了深红色。赛莲迪娜脸色大变:"A tengeri kígyót felébresztették!" (海蛇被惊醒了!)
就在埃斯梅准备跳下去救人时,水面爆开一朵巨大的水花。蒂拉破水而出,手里紧紧抓着一个发光的瓶子。紧随其后的是一个巨大的蛇头,张开的血盆大口足以吞下一头牛。
"接住!"蒂拉用尽全力将瓶子抛向岸边,然后转身面对海蛇。令人惊讶的是,她并没有试图逃跑,而是直视着海蛇金绿色的眼睛,缓缓唱起了诺克特娜刚才唱的那首歌。
凶猛的野兽突然停止了攻击,巨大的头颅随着歌声轻轻摇摆。当歌曲结束时,海蛇发出低沉的声音:"Rég nem hallottam ezt a dalt..." (很久...很久没听到这首歌了... )然后缓缓沉入水底。
浑身是血的蒂拉爬上岸,却露出胜利的笑容:"拿到了!"
赛莲迪娜震惊地看着三人:"Több száz év után Ön az első, aki átment minden próbán." (数百年来,你们是第一个通过全部考验的)她恭敬地鞠了一躬,"A 'Streaming Light Copy Vase' az Öné."
('流光摹瓶'属于你们了)
仔细看去,那瓶子通体透明,内部仿佛有液态的彩虹流动。当埃斯梅触碰瓶身时,流光立刻活跃起来,形成各种美丽的图案。
"Menjünk gyorsan," (快走吧)赛莲迪娜提醒道,"Hajnal közeledik." (黎明将近)
三人匆忙返回沙滩,却发现小艇不见了。更糟的是,彩虹海开始沸腾,远处的海面隆起一个巨大的黑影——克拉肯苏醒了。
埃斯梅急忙吹响骨哨。片刻之后,浓雾中驶来幽冥号,但距离岸边还有数百米。与此同时,巨大的触手已经破水而出,向三人袭来。
就在危急关头,海特和船员们突然出现在沙滩上。"快上船!"他大喊,同时拔出佩剑——那是一把由白骨制成的剑,剑身燃烧着幽绿火焰。
幽灵船员们组成防线,与克拉肯的触手交战。海特的骨剑每次挥砍都能在触手上留下燃烧的伤口,但怪物实在太大了。
"快走!"海特推开埃斯梅,"我们拖住它!"
三人涉水向幽冥号游去。回头望去,幽灵船员们一个接一个被触手击碎,但他们很快又重组身体继续战斗。海特站在最前面,骨剑舞出一片绿色火网。
当三人终于爬上幽冥号时,海特是最后一个撤退的。就在他即将登船的瞬间,一条巨大的触手缠住了他的腰。
"告诉死神大人...我尽力了..."这是海特留下的最后一句话,然后他被拖入了深海。
随着第一缕阳光穿透云层,克拉肯沉入海底,彩虹海恢复了平静。幽冥号开始解体,幽灵船员们一个接一个化作光点消失。
"不!"埃斯梅绝望地伸手,却只抓住一把消散的雾气。
就在这时,骨制哨子突然飞起,悬浮在空中。死神贝拉特里克斯的声音从中传出:"勇敢的牺牲值得奖赏。"哨子爆发出耀眼的光芒,当光芒散去后,海特完好无损地站在甲板上,只是看起来更加透明了。
"死神给了我第二次机会,"他虚弱地微笑,"但时间不多了。我们得赶紧离开这片海域。"
返航途中,埃斯梅紧握着"流光摹瓶",思绪万千。她看向海特:"为什么要帮我们?真的只是因为死神的命令吗?"
海特望着远方:"也许...我也想弥补生前的过错。"他的声音击碎,但他们很快又重组身体继续战斗。海特站在最前面,骨剑舞出一片绿色火网。
当三人终于爬上幽冥号时,海特是最后一个撤退的。就在他即将登船的瞬间,一条巨大的触手缠住了他的腰。
"告诉死神大人...我尽力了..."这是海特留下的最后一句话,然后他被拖入了深海。
随着第一缕阳光穿透云层,克拉肯沉入海底,彩虹海恢复了平静。幽冥号开始解体,幽灵船员们一个接一个化作光点消失。
"不!"埃斯梅绝望地伸手,却只抓住一把消散的雾气。
就在这时,骨制哨子突然飞起,悬浮在空中。死神贝拉特里克斯的声音从中传出:"勇敢的牺牲值得奖赏。"哨子爆发出耀眼的光芒,当光芒散去后,海特完好无损地站在甲板上,只是看起来更加透明了。
"死神给了我第二次机会,"他虚弱地微笑,"但时间不多了。我们得赶紧离开这片海域。"
返航途中,埃斯梅紧握着"流光摹瓶",思绪万千。她看向海特:"为什么要帮我们?真的只是因为死神的命令吗?"
海特望着远方:"也许...我也想弥补生前的过错。"他的声音越来越轻,"我们曾经为了寻宝杀害无辜...现在至少能做些好事。"
当幽冥号靠岸时,太阳已经完全升起。海特和船员们在阳光下变得几乎透明。
"下次需要航海时,就吹响哨子,"海特告别道,"只要还在死神的永恒期限内,幽冥号随时为你们服务。"
三人目送幽灵船消失在晨雾中,手中的"流光摹瓶"在阳光下流转着梦幻般的光彩。
"八件神器到手了,"诺克特娜轻声说,"还有三件要收集。"
蒂拉拍拍两人的肩膀:"至少我们现在知道,帮助可能来自最意想不到的地方——甚至是死亡本身。"
埃斯梅点点头,将骨哨小心收好。前方的路还很长,但此刻,她心中多了一份坚定——无论面对怎样的危险,她们都不会孤单。