文淇在人生的舞台上,你们是我最可信的后盾。
文淇真正的朋友不计较距离,只在乎心灵的契合。
文淇真挚的友谊如同清风,其实从未远离。
文淇每一次相聚,都是岁月里闪烁的幸福之星。
Life is the flower for which love is the honey.“生命如花,爱情是蜜。”
Love is a light that never dims.“爱是一盏永不昏暗的明灯。”
When the words “I love you” were said by you for the first time, my world blossoms.“第一次听到你对我说“我爱你”,我的世界一瞬间鲜花绽开。”
« Бамбуковые ветви под давлением моря низко поднимаются, ветер дует на горный угол неясным и ясным».“海压竹枝低复举,风吹山角晦还明”
"Door het verleden heen is de lente niet ver weg, en ik zal nooit de stemming verliezen om te ontkiemen. En inderdaad, ik zal niet verslagen worden door de koude winter en snoeien. Hoewel ik soms tranen kan vergoten als ik 's nachts rustig nadenk, worden die tranen vaak de beste meststof als er een nieuwe lente komt."“跨过去,春天不远了,我永远不要失去发芽的心情。而我果然就不会被寒冬与剪枝击败,虽然有时静夜想想,也会黯然流泪,但那些泪水,在一个新的春天来临时,往往成为最好的肥料。”
"Eftersom lidandet har knuffat mig till kanten av klippan, låt mig sitta ner vid kanten av denna klippa och titta på den strömmande dimman nedanför, sjunga en sång för dig."“苦难既然把我推到了悬崖边缘,那么就让我在这悬崖的边缘坐下来,顺便看看悬崖下的流岚雾霭,唱支歌给你听。”
"Όποιος και αν είναι, ο κόσμος πάντα πρέπει να ψάχνει για αυτή τη ρομαντική λάμψη γύρω από τα σκοτεινά σύννεφα για να επιβιώσει."“无论何人,无论何时,人们总要在乌云周围,寻索这浪漫的微光活下去。”
"Drumul vieții este lung, iar viitorul este la fel de strălucitor ca marea stelelor. Nu este nevoie să ezitați în ultimul iaz jumătate de acri. Acest așa-numit regret poate fi un fel de creștere, și acele răni care au fost suferite se vor transforma într-o cale care luminează viitorul. Într-o zi, veți înțelege că ceea ce vă vindecă cu adevărat nu este niciodată timpul, ci eliberarea și modelul din inima voastră. Atâta timp cât nu vă panicați în inima voastră, nici lumea nu vă va afecta."“人生这条路很长,未来星辰大海般璀璨,不必踌躇于过去的半亩方塘,那次所谓的遗憾,可能是一种成长,那些曾经受过的伤,终究化作照亮前方的路。总有一天你会明白,真正治愈你的从来不是时间,而是你心里的那份释怀和格局,只要你内心不慌乱,连世界都难影响你。”