~に向けて
- 接续:名词 + に向けて
- 含义:表示朝着某个方向、目标努力或行动,“朝着……”“面向……”。
- 例句:新しい目標に向けて、一生懸命に頑張ります。(朝着新的目标,努力奋斗。)
~に際して
- 接续:名词 + に際して,动词原形 + に際して
- 含义:表示在做某事或某个特殊时刻,“在……之际”“当……的时候”。
- 例句:卒業に際して、恩師に感謝の言葉を述べました。(在毕业之际,向恩师表达了感谢之情。)
~に伴って
- 接续:名词 + に伴って,动词原形 + に伴って
- 含义:与“につれて”类似,表示随着前项的发生、变化,后项也相应地发生变化,“随着……”“伴随……”。
- 例句:都市化の進展に伴って、環境問題が深刻になってきた。(随着城市化的发展,环境问题变得严峻起来。)
~を皮切りに
- 接续:名词 + を皮切りに
- 含义:表示以某事物为开端,后续类似的事情接连发生,“以……为开端”“从……开始”。
- 例句:この映画の大ヒットを皮切りに、同じ題材の作品が次々と登場した。(以这部电影的大卖为开端,相同题材的作品陆续登场。)
~に反して
- 接续:名词 + に反して
- 含义:表示后项与前项相反,“与……相反”。
- 例句:予想に反して、彼は試験に合格した。(与预想相反,他考试合格了。)
~ところを
- 接续:动词ている/た形 + ところを
- 含义:①表示在做某事的过程中出现了意外情况;②表示转折,尽管处于某种状态,还是……
- 例句:①家を出ようとしているところを、友達が訪ねてきた。(正要出门的时候,朋友来了。)②忙しいところを、ご来訪いただき、ありがとうございます。(您在百忙之中前来,非常感谢。)
~に沿って
- 接续:名词 + に沿って
- 含义:①表示沿着某条路线、方向移动;②表示按照、依据某种规则、方针等。
- 例句:①川に沿って散歩する。(沿着河边散步。)②計画に沿って仕事を進める。(按照计划推进工作。)
~を通じて
- 接续:名词 + を通じて
- 含义:①表示通过某种手段、方式来实现某事;②表示在整个时间段或范围内。
- 例句:①ネットを通じて情報を得る。(通过网络获取信息。)②一年を通じて忙しい。(一整年都很忙。)~を中心に
- 接续:名词 + を中心に
- 含义:以……为中心,围绕……展开 。常用于描述事物以某个主体、地点、时间等为核心进行分布、活动或发展。
- 例句:この公園は池を中心に造られています。(这个公园是以池塘为中心建造的。)
~を契機に
- 接续:名词 + を契機に
- 含义:以……为契机,强调某个事件成为引发后续一系列变化或行动的起始点。
- 例句:父の病気を契機に、家族の大切さを改めて感じました。(以父亲生病为契机,我重新感受到了家人的重要性。)
~に加えて
- 接续:名词 + に加えて,动词/形容词简体 + こと + に加えて
- 含义:除……之外,还……,用于补充说明另一个相关的情况或因素。
- 例句:彼は英語に加えて、スペイン語もペラペラに話せます。(除了英语之外,他西班牙语也能说得很流利。)
~に応える
- 接续:名词 + に応える
- 含义:回应……,满足……,表示对某种要求、期待等做出相应的反应。
- 例句:消費者のニーズに応えるため、新しい商品を開発しました。(为了满足消费者的需求,开发了新商品。)
~を踏まえて
- 接续:名词 + を踏まえて
- 含义:基于……,在考虑到……的基础上,常表示以某种情况、事实为依据进行后续行动。
- 例句:過去の経験を踏まえて、今回のプロジェクトを計画します。(基于过去的经验,来规划这次的项目。)
~にわたって
- 接续:名词 + にわたって
- 含义:表示时间、空间、范围等的跨度,“在……期间”“横跨……”“遍及……” 。
- 例句:10年にわたって、この研究を続けてきました。(持续进行这项研究长达10年。)
~にしたがって
- 接续:名词 + にしたがって,动词原形 + にしたがって
- 含义:①按照,依据;②随着…… 。根据具体语境,可表示遵循某种规则、指示,或伴随某种变化。
- 例句:①規則にしたがって行動してください。(请按照规则行动。)②年齢が増えるにしたがって、体力が落ちる。(随着年龄增长,体力下降。)
~にとっての
- 接续:名词 + にとっての
- 含义:对于……来说的……,用于强调特定对象视角下的事物属性、特点等。
- 例句:子供にとっての幸せは、遊ぶことだ。(对于孩子来说的幸福就是玩耍。)