《新乐府·二王后》全文如下:
二王后,彼何人,介公酅公为国宾,周武隋文之子孙。
古人有言天下者,非是一人之天下。周亡天下传于隋,隋人失之唐得之。
唐兴十叶岁二百,介公酅公世为客。明堂太庙朝享时,引居宾位备威仪。
备威仪,助郊祭,高祖太宗之遗制。不独兴灭国,不独继绝世。
欲令嗣位守文君,亡国子孙取为戒。
《新乐府·二王后》翻译如下:
二王后,他们是什么人呢?
原来是介公和酅公,他们是国家的宾客,
是周武帝和隋文帝的子孙。
古人说过,天下,不是某一个人的天下。
周朝灭亡后天下传给了隋朝,
隋朝又失去了天下,唐朝得到了它。
唐朝兴起已经十代,历经二百年,
介公和酅公世代都作为国宾。
在明堂太庙举行朝享仪式的时候,
他们被请入宾客之位,以彰显庄重的礼仪。
彰显庄重的礼仪,协助举行郊外的祭祀,
这是高祖和太宗留下的制度。
不只是为了复兴灭亡的国家,
不只是为了延续断绝的世系。
而是想要让继位的君主们,
以亡国的子孙为戒,吸取教训。
《新乐府·二王后》中的重点字词如下:
- 二王后:古代新朝建立后,前两朝王族受封的后裔,诗中指介公和酅公。
- 介公:指北周的后代,唐朝建立后,封北周宇文氏为介公。
- 酅公:指隋朝的后代,唐朝封前隋杨氏为酅公。
- 国宾:被尊为国家的宾客,体现对前朝后裔的礼遇。
- 十叶:指唐朝传至作者所处时期历经了十代皇帝。
- 岁二百:唐朝建立约二百年。
- 明堂:古代帝王举行祭祀、朝会等大典的场所。
- 太庙:帝王的祖庙,在古代是重要的祭祀之地。
- 朝享:古代天子、诸侯祭祀宗庙。
- 威仪:庄重的礼仪、仪式。
- 郊祭:在郊外祭祀天地等,是古代重要的祭祀活动。
- 兴灭国:复兴灭亡的国家,这里指唐朝对北周、隋朝后裔的分封,使其延续祭祀等。
- 继绝世:延续断绝的世系,让前朝王族的血脉和祭祀得以传承。
- 嗣位:继承君位,指唐朝后世的继位君主。
- 守文君:遵守道德、勤于治国的君主。
《新乐府·二王后》中的重点句型如下:
- 判断句:“二王后,彼何人,介公酅公为国宾,周武隋文之子孙”,通过直接陈述,表明“二王后”就是介公和酅公,是周武帝和隋文帝的子孙,清晰地交代了人物身份。
- 宾语前置句:“古人有言天下者,非是一人之天下”,正常语序应为“古人有言,天下非一人之天下也”,强调了“天下”并非一人独有,体现了一种天下为公的观念。
- 排比句:“不独兴灭国,不独继绝世,欲令嗣位守文君,亡国子孙取为戒”,以“不独……不独……欲令……”的句式,增强了诗歌的节奏感和表现力,强调了唐朝厚待前朝后裔的多重意义。