话本小说网 > 古代小说 > 遨游在中华传统文学
本书标签: 古代  古人  文学   

新乐府.井底引银瓶

遨游在中华传统文学

以下是关于白居易《新乐府·井底引银瓶》的相关内容:

全文

井底引银瓶,银瓶欲上丝绳绝。

石上磨玉簪,玉簪欲成中央折。

瓶沉簪折知奈何?似妾今朝与君别。

忆昔在家为女时,人言举动有殊姿。

婵娟两鬓秋蝉翼,宛转双蛾远山色。

笑随戏伴后园中,此时与君未相识。

妾弄青梅凭短墙,君骑白马傍垂杨。

墙头马上遥相顾,一见知君即断肠。

知君断肠共君语,君指南山松柏树。

感君松柏化为心,闇合双鬟逐君去。

到君家舍五六年,君家大人频有言。

聘则为妻奔是妾,不堪主祀奉蘋蘩。

终知君家不可住,其奈出门无去处。

岂无父母在高堂,亦有亲情满故乡。

潜来更不通消息,今日悲羞归不得。

为君一日恩,误妾百年身。

寄言痴小人家女,慎勿将身轻许人。

翻译

从井底用丝绳向上拉起银瓶,银瓶快上来了丝绳却断掉了。在石头上磨玉簪,玉簪快磨成了却从中间折断。银瓶沉入井底玉簪折断又能如何呢?就像如今我和君的离别。回忆往昔在家做女儿的时候,人们都说我行动举止姿态不凡。两鬓如秋蝉的翅膀般美好,双眉似远处的山峦般弯弯。在后园笑着和嬉戏的伙伴玩耍,这时还没有和君相识。我玩弄靠着矮墙青梅树的枝桠,君骑着白马立在垂杨边上。在墙头和马上遥遥相望,一看见君就知道已经有断肠的相思。知道君断肠的相思想要和君倾诉,君将手指向了南山的松柏树。感受到君心就如松柏般坚定,暗想着要结起双鬟随君离去。来到君家已经五六年了,君的父母频频有话要说。经过正式行聘的才是妻子,私奔的只能是妾,不能担当祭祀供奉蘋蘩的重任。最终知道君家不能再住下去了,可是奈何离开家门却没有去处。难道没有父母在高堂之上吗?故乡也有满满的亲人。因为私奔过来更没有通消息,如今悲愤羞愧无法归乡。对君而言不过一天的姻缘,却耽误了我一生的幸福。以我的经历告诉那些小人家痴情的女儿,千万要慎重不要将终生轻易许人。

重点字词

• 引:提起。

• 银瓶:汲水器,这里用来比喻美好的少女。

• 婵娟:形容女子姿态美好。

• 双蛾:双眉。

• 闇合双鬟:暗想着要结起双鬟,古代少女发式为双鬟,结婚后即合二为一。

• 蘋蘩:两种可供食用的水草,古代常用于祭祀。

重点句型

• 井底引银瓶,银瓶欲上丝绳绝。石上磨玉簪,玉簪欲成中央折:开篇以两个生动的比喻,奠定了全诗悲伤、无奈的基调,暗示了女子与男子的感情即将走向破裂。

• 聘则为妻奔是妾,不堪主祀奉蘋蘩:直接点明了封建礼教下对私奔女子身份的不认可,揭示了女子悲剧命运的根源。

• 为君一日恩,误妾百年身:女子对自己不幸遭遇的沉痛感慨,体现了她对这段感情的悔恨和对自身命运的无奈。

主旨思想

一方面通过女子的悲剧故事,客观上反映了封建礼教对自由恋爱的压制和对女性的歧视,批判了封建礼教的不合理。另一方面也表达了对因自由恋爱而受到迫害的女子的同情。同时通过女子的经历告诫年轻女子要慎重对待感情和婚姻,不要轻易以身相许。

上一章 新乐府.杏为梁 遨游在中华传统文学最新章节 下一章 新乐府.官牛