"凯特..."迈克尔几乎不敢相信自己的眼睛。
"好久不见,迈克,"凯特琳微笑着坐下,"我猜你一定没想到会在这里见到我。"
"你...回伦敦了?"
"暂时的,"凯特琳解释道,"华盛顿派我来参加下周的情报交流会议。"
"我也会参加那个会议,"迈克尔说,"真是... 巧合。"
凯特琳轻笑:"你觉得是巧合吗?在我们这行,很少有真正的巧合。"
迈克尔注视着她,突然明白了什么:"琼斯安排的?"
"可能吧,"凯特琳耸耸肩,"老头子虽然退休了,但还是喜欢操纵棋子。"
两人相视而笑,曾经的紧张与隔阂似乎随着岁月的流逝而稍有缓解。
"你过得怎么样?"迈克尔关切地问。
"还行,"凯特琳简短地回答,"工作忙碌,生活平静。你呢?"
"差不多,"迈克尔说,"战场换了,战争没变。"
谈话间,凯特琳注意到迈克尔手中的书:"你还留着那本书?"
迈克尔低头看着《物理学基本原理》:"是的,这是那次任务后唯一的纪念。"
"魏斯一家后来怎么样了?"
"赫尔曼五年前去世了,心脏病,"迈克尔轻声说,"马格达还住在剑桥,女儿汉娜成了一名物理学家,就像她父亲一样。"
凯特琳微微点头:"至少他们得到了幸福。"
"你呢,凯特?"迈克尔鼓起勇气问道,"这些年...有遇到合适的人吗?"
凯特琳沉默片刻,然后轻声回答:"有过几段关系,但都没有结果。我想我们这种人...很难与常人共度一生。"
她没有明说,但迈克尔理解她的意思。经历过战争与谍战的人,内心深处总有一片黑暗的角落,是普通人无法理解的。那些噩梦、那些选择、那些不得不做的事情...这一切都成为了难以跨越的鸿沟。
"你知道吗,"凯特琳突然说,"在德国的监狱里,我每天都会在墙上刻下一道痕迹。"
"计算日子?"
"不仅仅是,"凯特琳微笑“那些痕迹形成了图案,就像 --”她突然停住,改用中文继续,"那些痕迹排列成特定图案,如同我们在苏黎世创造的密码。我用它记录下了关键情报,希望有朝一日能够帮助盟军。"
迈克尔惊讶地看着她:"你是说..."
"是的,"凯特琳点头,"我将监狱布局、守卫轮换时间、囚犯名单都记录下来了。战争结束后,那座监狱被盟军接管,他们发现了我的密码,解读出了重要情报,找到了几位被秘密关押的科学家。"
"我从未听说过这件事,"迈克尔震惊地说。
"保密工作做得很好,"凯特琳耸肩,"而且...我请求他们不要告诉任何人,包括你。"
"为什么?"
凯特琳沉默片刻,才轻声回答:"因为我不想你带着负罪感活下去。我知道你一直在自责,认为是你抛弃了我。但那不是真的,迈克。我们都只是做了任务要求的事。"