话本小说网 > 古代小说 > 邵雍渔樵问对译文解析
本书标签: 古代 

原文译文2

邵雍渔樵问对译文解析

曰:“火生于动,水生于静。动静之相生,水火之相息。水火,用也;草木,体也。用生于利,体生于害。利害见乎情,体用隐乎性。一性一情,圣人能成子之薪。犹吾之鱼,微火则皆为腐臭败坏,而无所用矣,又安能养人七尺之躯哉?”

——【译文】——

樵者又问:“鱼能生吃吗?”

答:“煮熟之后可以吃。”

问:“那必然用我的柴煮你的鱼了?”

答:“当然。”

问:“那我知道了,

我的柴因你的鱼而发生了变化。”

答:

“你知道你的柴能煮我的鱼,

可你不知道你的柴为什么能煮我的鱼。

用柴煮鱼的方法早就有了,

在你之前人们就知道,

可世人却不知道柴的作用是火。

如果没有火,

你的柴就是堆积如山又有何用呢。”

樵者:“愿意听你说其中的道理。”

渔者:

“火生于动,水生于静。

动静相生,水火相息。

水火为用,草木为体。

用生于利,体生于害。

利与害表现在感情上,

体与用隐藏于性情中。

一明一暗,

只有圣人才懂柴与火的道理。

就像我的鱼,

没有火烧煮直到腐臭烂掉,

也不能吃,

又怎能养人身体呢?”

【原文】

樵者曰:“火之功大于薪,固已知之矣。敢问善灼物,何必待薪而后传?”

曰:“薪,火之体也。火,薪之用也。火无体,待薪然后为体;薪无用,待火然后为用。是故凡有体之物,皆可焚之矣。”

曰:“水有体乎?”

曰:“然。”

曰:“火能焚水乎?“

曰:“火之性,能迎而不能随,故灭。水之体,能随而不能迎,故热,是故有温泉而无寒火,相息之谓也。”

曰:“火之道生于用,亦有体乎?”

曰:“火以用为本,以体为末,故动。水以体为本,以用为末,故静。是火亦有体,水亦有用也。故能相济,又能相息,非独水火则然,天下之事皆然。在乎用之何如尔。”

——【译文】——

樵者问:

“火的功能大于柴,

我已经知道了。

那为什么易燃物还要柴引燃呢?”

答:

“柴是火的本体,

火是柴的作用。

火本无体,

通过柴燃烧后才有体。

柴本无作用,

待火烧起后才为有用。

因此,

凡是有体的物体,

都可以燃烧。”

问:“水有体吗?”

答:“有。”

问:“水能燃烧?”

答:“火的性质,

遇水后能与之对立而不能与之相随,

所以灭了。

水的性质,

遇火后能与之相随而不能与之相对立,

所以热了。

因此有热水而无凉火,

是因为水火相息的原因。”

问:“火的功能来于用,它有体吗?

答:“火以用为始,

以体为终,所以火是动的。

水以体为始,以用为终,

所以水是静的。

因此,火有体,水有用,

二者既相济又相息。

不止水火,

天下的事物都如此,

就在于你如何应用。”

原文】

樵者曰:“用可得闻乎?”

曰:“可以意得者,物之性也。可以言传者,物之情也。可以象求者,物之形也。可以数取者,物之体也。用也者,妙万物为言者也,可以意得,而不可以言传。”

曰:“不可以言传,则子恶得而知之乎?”

曰:“吾所以得而知之者,固不能言传,非独吾不能传之以言,圣人亦不能传之以言也。”

曰:“圣人既不能传之以言,则六经非言也耶?”

曰:“时然后言,何言之有?”

樵者赞曰:“天地之道备于人,万物之道备于身,众妙之道备于神,天下之能事毕矣,又何思何虑!吾而今而后,知事心践形之为大。不及子之门,则几至于殆矣。”

乃析薪烹鱼而食之饫,而论《易》。

——【译文】——

上一章 原文译文1 邵雍渔樵问对译文解析最新章节 下一章 原文译文3